Tôi bước khỏi khu rừng, liếc khu phố đông đúc cuối phố. Trước mặt là một trung tâm thương mại nhỏ, một cửa hàng Wendy's, vài cửa hàng, một Walgreens, và bên bãi đậu xe là một khách sạn Motel 6. Tôi về phía , tự hỏi bao nhiêu đang tìm .
Tôi tự hỏi liệu khuôn mặt của vẽ phương tiện truyền thông giống như kẻ g.i.ế.c .
Khi leo lên đồi, về phía xa, quan sát những chiếc xe, báo chí, bất kỳ ai thể khiến chạy theo hướng ngược .
Khi lên đến đỉnh đồi, xuống bãi đậu xe và chỉ thấy một vệt m.á.u nhỏ chảy thẳng Walgreens.
Có một chiếc xe cảnh sát đậu ở phía .
C.h.ế.t tiệt.
Tôi lùi , loạng choạng khi xuống đồi. Tôi cau mày, n.g.ự.c đau nhói khi trượt trở rừng.
Tôi gần đến .
Tôi thể cảm nhận đang ở gần.
Anh ở ngay trong tầm tay, nhưng thể với tới .
Anh bắt ? Hay cảnh sát cũng đang theo dấu vết giống như ?
Cảm thấy kiệt quệ về mặt tinh thần và thể chất, gần như ngủ , bộ trở con đường cũ, để từng chiếc lá rơi khỏi tay.
Tôi cảm thấy vô dụng, như thể thể làm việc gì.
Liệu còn sống ?
Anh nhớ ?
Liệu tha thứ cho vì đ.â.m d.a.o bụng ?
Cổ họng nghẹn , và hắng giọng khi nước mắt trào . Tôi ghét . Tôi là hứng chịu cơn thịnh nộ của .
Tôi .
cũng ghét .
Và liệu thể tha thứ cho .
liệu thể sống thiếu .
Với trái tim và đầu đau nhói, trở xe, cảm thấy như đầu kẹp giữa hai chân.
Khi còn lựa chọn nào khác, nhận rằng đến lúc về nhà.
Khi dừng xe nhà, sắp đối mặt với sự chỉ trích dữ dội từ những thiết nhất với .
Flowers
Lòng đang căng thẳng, và lo lắng họ sẽ phản ứng thế nào với .
Tôi tự hỏi liệu họ là ai . Ai là g.i.ế.c Creed?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/yeu-ke-sat-nhan/chuong-152.html.]
Hít một thật sâu, tắt máy xe và lẻn ngoài, dọc theo con đường trang trí Halloween, lòng thầm ước Halloween sẽ biến mất . Kỳ nghỉ hủy hoại mãi mãi.
Chân ấn cầu thang gỗ của hiên nhà, và ngay lúc tiếng rên rỉ chạm đến tai từ gỗ cũ, cánh cửa bật mở, và Posie đó, trông giận dữ, sốc, tổn thương, nhẹ nhõm.
Mọi cảm xúc. Từng cảm xúc một.
"Posie," thì thầm, giọng khàn khàn. Tôi cuối ăn uống là khi nào. Lâu quá .
Cô lắc đầu với , ánh mắt lộ rõ vẻ thất vọng.
"Có lẽ nên trong . Cả thị trấn đang mấy hài lòng với lúc ," cô lẩm bẩm, bước khỏi cửa, lưng với .
Tôi nghiến răng bước lên bậc thang và trong. Đóng cửa , nhăn mặt khi thấy tiếng động.
Những tiếng nức nở.
Những tiếng nức nở đau đớn, xé ruột vang vọng khắp ngôi nhà.
Tôi nhíu mày, liếc Posie, cô bé đang chằm chằm. "Con bé suốt đêm. Không ngừng một nào. Chúng chẳng ngủ chút nào, Lakyn ạ."
Tôi nuốt nước bọt, hàm nghiến chặt khi lên cầu thang. "Có lẽ nên chuyện với cô ."
Cô lắc đầu. "Không ý . Cô chuyện với ai cả. Eloise gần như thể chuyện với cô ."
Tôi gật đầu, mũi nóng rát khi cởi giày và về phía bếp.
Posie im lặng theo , một lời. Tôi bước đến máy pha cà phê, tự pha cho một tách. Tôi tránh ánh mắt của Posie, mặc dù thể cảm nhận ánh mắt nặng nề của cô khi rót cà phê tách.
Tôi ngước mắt lên và thấy cô đang chằm chằm .
"Cái gì?" Tôi thì thầm.
Cô chớp mắt. "Anh Reign là đàn ông đeo mặt nạ bao lâu ?"
Tôi cau mày, lắc đầu. "Tôi . Hoàn . Mãi đến tối qua mới ."
Cô vẻ tin lắm. "Và ngủ với ? Người đàn ông đeo mặt nạ?"
Tôi c.ắ.n môi. Làm cô chứ?
Cô đảo mắt. "Tôi chuyện với Archer và Kyler. Họ với là Reign." Cô xuống đùi . "Không cần là thiên tài mới chuyện gì đang xảy ."
Cảm giác hổ ập đến, cảm thấy nóng lan dần lên da, làm đỏ cả cổ và má. Tôi gì nên đành im lặng.
Sao tình yêu của đời chính là đàn ông đeo mặt nạ chứ? Tôi vô tình đến thế ?
"Chúng sợ , và cô quan hệ với , Lakyn?" cô hỏi nhỏ, mặc dù giọng của cô chút sắc nhọn khiến cơ thể cứng đờ.
Mặt bà nhăn , cơn giận dâng lên từng đợt. "Chúng ném một xác xuống biển vì mang một xác nhà chúng ." Bà hít một thật sâu, thở nặng nhọc bằng mũi. "Hắn g.i.ế.c cha cô, Lakyn," bà gầm gừ.
Cơ thể căng cứng, và lạnh cóng, như thể cơ thể đang nhấn chìm, từng chi một, làn nước biển lạnh giá.
Posie nheo mắt . "Chúng cho là bạn mà, Lakyn," cô thì thầm.