Xuyên thành Đích nữ Nguyên phối: Nàng hồi kinh vả mặt cặn bã! - Chương 46: Cung Hoa (Phần 1)
Cập nhật lúc: 2026-04-18 02:07:04
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!
Nghe lời nhận xét của Trường Nhạc quận chúa, Hoa Dương Trưởng công chúa khẽ vỗ vai con gái, nhắc nhở nhẹ nhàng:
"Trường Nhạc, ăn giữ chừng mực, tùy tiện bình phẩm thiếu quy củ như thế."
Trường Nhạc quận chúa tuy chút phụng phịu, nhưng cũng ngoan ngoãn lời: "Dạ, mẫu ."
Sự hiện diện của Khương Vũ Đồng mang đến niềm vui tột độ cho Hoa Dương Trưởng công chúa. Ngay cả Trường Nhạc quận chúa, ban đầu còn chút ác cảm, vài va chạm cũng " đ.á.n.h quen", dần dà trở nên thiết.
Sau bữa ngọ thiện tình, mối giao hảo giữa Khương Vũ Đồng và Trường Nhạc quận chúa khăng khít hơn nhiều.
"Khương Vũ Đồng, ngươi cưỡi ngựa ?"
Khương Vũ Đồng thành thật lắc đầu: "Ta ."
"Không cưỡi ngựa mà ! Hay là... vài hôm nữa bổn quận chúa đích huấn luyện cho ngươi nhé?"
Khương Vũ Đồng ngạc nhiên Trường Nhạc quận chúa: "Quận chúa ơi, trong kinh thành các vị khuê tú đa phần đều chẳng rành cưỡi ngựa. Thế mà quận chúa giỏi giang việc cưỡi ngựa b.ắ.n cung đến !"
"Có gì đáng kinh ngạc ! Bổn quận chúa bật mí cho ngươi , kỹ nghệ cưỡi ngựa b.ắ.n cung của là do đích mẫu truyền dạy đấy. Ngươi theo thọ giáo ?"
Ôi chao, đến cả danh xưng "bổn quận chúa" cũng dẹp qua một bên . Nhìn Trường Nhạc quận chúa lúc , Khương Vũ Đồng như thấy hình ảnh một chú cún con kiêu hãnh đang vểnh đuôi đắc ý.
"Được thôi!" Khương Vũ Đồng khẽ bật , nghiêm túc gật đầu đồng ý.
Thấm thoắt đến lúc cáo từ, Hoa Dương Trưởng công chúa còn rộng lượng ban tặng Khương Vũ Đồng vô vàn vật phẩm quý giá.
Nào là những thước lụa thượng hạng chuyên dùng tiến cống cho hoàng thất: Phù Quang Cẩm, Nguyệt Hoa Cẩm, Trang Đoạn Hoa...
Cùng với đó là những cành cung hoa, trâm cài tinh xảo mới chuyển từ nội cung . Hoa Dương Trưởng công chúa dặn dò Quế Chi gói ghém cẩn thận một phần gửi tặng Khương Vũ Đồng.
"Tiểu thư ơi, Hoa Dương Trưởng công chúa ban thưởng hậu hĩnh thế , chúng tính bây giờ ạ?"
"Đương nhiên là mang cất kỹ nhà kho . Sau đó lựa vài món đồ trang sức nhỏ xinh, gửi tặng cho trong phủ làm quà mắt."
Đồ ngự ban từ trong cung, lẽ dĩ nhiên thể tùy tiện đem tặng. nếu "giấu nhẹm" thì mang tiếng hẹp hòi, thiếu lễ nghĩa.
Tiểu Điệp sai mấy bà t.ử khiêng những hòm lễ vật nặng trĩu về Thanh Huy viện. Trên đường , vô nha , bà t.ử đang làm việc đều trố mắt .
Tin tức lan truyền nhanh như gió. Khương Vũ Đồng hồi phủ đầy nửa canh giờ, hơn phân nửa Hầu phủ tỏ tường chuyện nàng Hoa Dương Trưởng công chúa ban thưởng vô kỳ trân dị bảo.
"Đại tiểu thư đúng là . Chẳng hiểu Hoa Dương Trưởng công chúa ưu ái nàng đến ?!"
"Đại tiểu thư dung mạo khuynh thành, nếu do lớn lên ở chốn thôn quê hẻo lánh, khi sớm lọt mắt xanh của các bậc quý nhân !"
Đám hạ nhân xôn xao bàn tán, lời tiếng ngớt.
Nghe những lời tâu bẩm, Khương Uyển tức tối hất tung cả bộ ấm đắt tiền xuống đất. "Uyển tỷ nhi, con làm di nương thất vọng !"
Tiếng đàn thánh thót của Khương Vũ Thư chợt đứt đoạn: "Hoa Dương Trưởng công chúa thực sự sủng ái Đại tỷ tỷ đến ."
Rõ ràng theo lời mẫu truyền đạt, cuộc gặp gỡ hôm đó giữa Hoa Dương Trưởng công chúa và Khương Vũ Đồng tại chùa Tướng Quốc chỉ diễn chớp nhoáng, chẳng gì đặc biệt. Ấy mà Khương Vũ Đồng vẫn đủ sức gây ấn tượng mạnh mẽ với Trưởng công chúa.
"Tiểu thư."
"Tiểu Tuyết, em mau mang sổ sách kiểm kê, ghi chép cẩn thận lễ vật cất kho. Nhớ dặn dò đám nha cẩn thận tay chân, kẻo làm hỏng bảo vật."
"Vâng ạ." Tiểu Tuyết dẫn theo đám nha kiểm kê lễ vật, còn Khương Vũ Đồng thì đích đến thăm Hạ Anh đang dưỡng bệnh giường.
"Hạ Anh tỷ tỷ, chấn thương của tỷ ?"
"Bẩm tiểu thư, nô tỳ ngã khá đau. Vương phủ y dặn liệt giường một tháng mới mong bình phục. Xin tiểu thư lượng thứ vì nô tỳ thể xuống giường nghênh giá."
Lời Hạ Anh thốt đầy vẻ chân thành, tha thiết, đôi mắt ngân ngấn lệ trực trào, khiến ai cũng xót thương.
"Không , sức khỏe là hết. Hạ Anh tỷ tỷ cứ an tâm tịnh dưỡng, bên cạnh vẫn còn Tiểu Điệp và chăm lo, sẽ sơ sót gì ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/xuyen-thanh-dich-nu-nguyen-phoi-nang-hoi-kinh-va-mat-can-ba/chuong-46-cung-hoa-phan-1.html.]
Dứt lời, Khương Vũ Đồng trở về phòng. Tiểu Tuyết hành động vô cùng nhanh nhẹn, tháo vát.
"Thưa tiểu thư, lễ vật ghi chép rành mạch sổ sách, kính mời tiểu thư kiểm tra."
Khương Vũ Đồng lướt qua cuốn sổ: "Em hãy lấy khay cung hoa đây, tiện tay chọn thêm một xấp lụa Phù Quang Cẩm nữa."
Tiểu Tuyết răm rắp tuân lệnh. Khương Vũ Đồng cùng Tiểu Tuyết, Tiểu Điệp khệ nệ mang theo lễ vật, hướng thẳng về Xuân Hi viện.
"Đồng tỷ nhi đến , mau xuống . Hoa Dương Trưởng công chúa làm khó dễ gì con chứ?"
"Trưởng công chúa đối đãi với con vô cùng tình, mẫu cứ an tâm. Lúc con cáo từ, Trưởng công chúa còn hào phóng ban tặng mấy xấp lụa quý. Con thấy xấp Phù Quang Cẩm màu sắc tuyệt , nên mạo mượn hoa hiến Phật, mang đến dâng tặng mẫu ."
Nụ môi Đỗ thị càng thêm rạng rỡ. Bà nắm c.h.ặ.t t.a.y Khương Vũ Đồng, hết lời ngợi khen:
"Tốt, lắm! Đồng tỷ nhi quả là một đứa trẻ hiếu thuận, của ngon vật lạ đều nhớ đến mẫu . Ta thật uổng công yêu thương con."
Tiểu Tuyết dâng xấp lụa Phù Quang Cẩm cho Xuân Anh. Khương Vũ Đồng nán trò chuyện cùng Đỗ thị thêm một lúc.
Đỗ thị liên tục gặng hỏi về những hoạt động của Khương Vũ Đồng tại phủ Công chúa, dò la xem Trưởng công chúa trò chuyện những gì.
Khương Vũ Đồng khéo léo ứng phó, nửa hư nửa thực, vẽ một bức tranh hảo khiến Đỗ thị tít mắt.
Mặc cho Đỗ thị rào đón , gặng hỏi đủ điều, bà vẫn chẳng moi bất cứ thông tin giá trị nào. Bất lực, bà đành viện cớ tiễn Khương Vũ Đồng về.
Rời Xuân Hi viện, Khương Vũ Đồng với nụ rạng rỡ tiếp tục tìm đến Hoan Hỉ viện gặp Khương Vũ Thư. "Nhị , tiếng đàn của thật êm tai!"
"Đại tỷ tỷ đến chơi ạ?"
"Sáng nay sang bái phỏng Hoa Dương Trưởng công chúa, lúc về ngài ban thưởng mấy đóa cung hoa tuyệt . Ta thấy đóa nào cũng xinh xắn, lộng lẫy, chẳng ý thích màu nào, kiểu gì, nên đành mang cả khay sang để tự tay lựa chọn."
Khương Vũ Thư vốn hiểu rõ bản tính thẳng thắn, bộc trực của Khương Vũ Đồng nên nét mặt vẫn giữ nguyên sự điềm đạm.
"Tuyệt quá!"
Tiểu Tuyết cẩn trọng bưng khay cung hoa lên. Quả nhiên, đóa nào cũng tinh xảo, nhỏ nhắn, mang vẻ kiêu sa, quý phái.
Khương Vũ Thư ngần ngại chọn lấy một đôi cung hoa phù dung màu hồng phấn phấn: "Đôi cung hoa quá, đại tỷ tỷ, xin phép lấy đôi nhé."
Khương Vũ Đồng mỉm xởi lởi: "Sao chọn thêm vài đôi nữa? Lần Trưởng công chúa ban thưởng nhiều lắm, một cài xuể."
Khương Vũ Thư khẽ mỉm duyên dáng, tiện tay cài đôi cung hoa phù dung lên mái tóc đen nhánh: "Chỉ một đôi là đủ . Tỷ tỷ xem, hợp với ?"
Khương Vũ Đồng ngắm nghía một lượt, tấm tắc khen ngợi: "Cung hoa , dung mạo càng kiều diễm hơn, đúng là hơn hoa ~"
Khương Vũ Thư vui mừng khôn xiết. Chị em hàn huyên thêm vài câu, Khương Vũ Đồng tiếp tục hành trình tặng cung hoa.
Khương Kiều khay cung hoa rực rỡ sắc màu, tinh xảo đến từng chi tiết mà hoa cả mắt.
Chọn lựa hồi lâu, nàng mới ưng ý một đôi cung hoa mộc phù dung. Khương Vũ Đồng quên buông lời khen ngợi gu thẩm mỹ tinh tế của Khương Kiều.
Ngũ cô nương Khương Phỉ, Lục cô nương Khương Duyệt, Thất cô nương Khương Nhân – những mà Khương Vũ Đồng ít dịp tiếp xúc, cũng đều nhận quà tặng.
Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
Khương Phỉ cầm đóa cung hoa tay, liếc Vương di nương đang cạnh, bĩu môi châm biếm:
"Di nương xem, đúng là đồ nhà quê mới lên tỉnh, tầm hạn hẹp. Mới vớ tí đồ ba chân bốn cẳng chạy đến khoe khoang với con!"
Vương di nương hoảng hốt bịt chặt miệng Khương Phỉ, nghiêm khắc răn đe: "Phỉ tỷ nhi, tuyệt đối xằng bậy! Phu nhân còn lên tiếng, đến lượt con xen bình phẩm ?!"
Vương di nương luôn nhất mực quy phục Đỗ thị, răm rắp tuân lệnh như Thiên Lôi sai đ.á.n.h đó. Bà là thất Đỗ thị mua về, từ khi hạ sinh Ngũ tiểu thư Khương Phỉ thì thất sủng .
Thân phận thất thất sủng chốn Hầu môn, ngày tháng làm mà dễ thở? Cực chẳng , Vương di nương đành khúm núm nương nhờ bóng tùng bóng bách của Đỗ thị. Đỗ thị thấy bà điều, ngoan ngoãn nên cũng mảy may gây khó dễ.
Nhờ , dẫu mang phận thất sủng, cuộc sống của hai con trong phủ cũng coi như tạm .
Khương Phỉ lời răn dạy, lập tức im bặt. Đã chín tuổi đầu, nàng tự hiểu cuộc sống chốn Hầu môn khắc nghiệt đến nhường nào.
"Di nương, Phỉ nhi , từ nay về tuyệt đối dám ăn hồ đồ nữa."