Nuốt trôi cục tức , Trương Văn Dũng bùng nổ.
“Cha, Văn Dũng, đến đây?” Sắc mặt Tề Thục Tuệ trắng bệch, theo bản năng bà bước lên một bước, chắn Trương Dịch ở phía . Hành động bảo vệ Trương Dịch một cách vô điều kiện khiến đôi mắt Trương Hùng lập tức tối sầm.
Tề Thục Tuệ hiểu rõ thái độ hiện tại của nhà họ Trương đối với Trương Dịch. Nhìn vẻ mặt hung hãn của Trương Văn Dũng, nếu bà ngăn cản, ông thể sẽ tay đánh Trương Dịch.
Giờ đây đầu óc bà rối như tơ vò, thể tin việc lén lút tìm đến đây bại lộ nhanh chóng đến thế.
Điều bất ngờ là, chính hành động bảo vệ Trương Dịch của bà châm ngòi, khiến Ông cụ Trương và Trương Văn Dũng càng thêm phẫn nộ.
“Tề Thục Tuệ, cô gả Trương gia chúng hơn hai mươi năm . Mấy năm nay Văn Dũng chiều chuộng cô quá mức, khiến cô quên mất là giới hạn !”
Ông cụ Trương khẽ thở dài, giọng điệu từ tốn nhưng nặng nề, hệt như một cái tát trời giáng mặt Tề Thục Tuệ. Bà sững sờ, hiểu tại sai, theo bản năng cảm thấy nhục nhã!
“Cha!” Tề Thục Tuệ cảm thấy uất ức tột độ. Bà luôn nghĩ làm gì sai, thậm chí còn cho rằng cách sắp xếp là giải pháp nhất, nên đương nhiên bà chấp nhận chỉ trích. Thực tâm, bà vẫn thiên vị Trương Dịch hơn.
Suy cho cùng, vẫn luôn sự khác biệt lớn giữa đứa trẻ nuôi nấng kề bên và đứa trẻ thất lạc, nay mới tìm thấy.
Đứa con bà nuôi dưỡng bằng cả tấm lòng, còn đứa con , nhiều lắm cũng chỉ là một xa lạ mang m.á.u mủ nhà chồng. Theo quan điểm của bà , cách xử lý phân chia công bằng sẽ làm hài lòng tất cả .
Bà chỉ sớm thỏa chuyện , nên mới chịu khó hạ tiếp cận Trương Hùng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/xuyen-khong-mang-theo-he-thong-ben-minh/chuong-227.html.]
Bà ngờ rằng, cuối cùng, cả nhà coi là vô ơn bạc nghĩa chính là bà !
Kể từ khi Ông cụ Trương và Ông cụ Tề xuất hiện, Trương Dịch luôn cố gắng ẩn , nhưng thấy Tề Thục Tuệ sững sờ nên lời, trong lòng lập tức vang lên hồi chuông cảnh báo. Anh nhà họ Trương thẳng thừng đuổi khỏi cửa một cách nhục nhã.
“Ông nội, tuy con nóng vội, nhưng ý định ban đầu của bà là . Bà chỉ trai sớm nhận , về với gia đình. Bà phiền hai ông theo vì sợ hai ông vất vả. Bà nhắc đến chuyện tài sản là vì sợ quá thất vọng, nên mới đề phòng một chút thôi ạ!”
Mặc dù mỗi câu đều như thể vì lợi ích của gia đình, nhưng nếu kỹ, ý tứ bên trong khác. Tất cả những ở đây đều là cáo già, thể nhận ẩn ý sâu xa trong lời lẽ của Trương Dịch.
Ông cụ Trương là đầu tiên bật trong cơn giận dữ, “Trương Dịch, lâu gặp, tài ăn của cháu tiến bộ ít, còn học cách đổ thêm dầu lửa nữa. e rằng toan tính của cháu sai . Huyết mạch chính thống của Trương gia thứ gà rừng trèo lên là trèo, huống chi chỉ là tài sản thôi, phá thế nào thì phá, cho dù phá hoại hết chăng nữa, cũng tuyệt đối để cho một con bạch nhãn lang!”
Những lời của ông cụ khiến sắc mặt Trương Dịch lập tức trắng bệch. Anh ngờ Ông cụ Trương tuyệt tình đến mức đó. Chẳng lẽ cháu ruột thì rẻ mạt đến ? Trong lòng đột nhiên bùng lên một ngọn lửa hận thù, chĩa thẳng Ông cụ Trương và bộ nhà họ Trương.
Đôi mắt đỏ ngầu, hung ác đảo qua khuôn mặt của từng ở đó, đó thèm đầu , phóng nhanh ngoài. Lý Nho Nhỏ thấy cũng vội vàng đuổi theo.
Tề Thục Tuệ ngờ Ông cụ Trương thể những lời khó đến thế, làm bẽ mặt, hạ thấp Tiểu Dịch đáng một đồng ngay mặt bao nhiêu .
Đứa trẻ vốn nhạy cảm, giờ ông cụ như , nó sẽ đau đớn đến mức nào.
“Cha, cha quá đáng lắm !” Sau khi thốt một câu, bà vội vàng bỏ chạy theo, chỉ nhanh nhất thể tìm Tiểu Dịch.
Ông cụ Trương hừ lạnh một tiếng, cực kỳ thất vọng về con dâu . Ông quở trách thêm vài câu, nhưng bà bỏ chạy mất, đành ngậm ngùi bỏ qua.
---