Đại sư tỷ thật thà trả lời: "Đó là tại bất tài vô dụng đó mà?"
"..."
Cũng đúng nha.
Khi Hề Lâm từ bí cảnh bước , trời ở Tiên Thành ngả về chiều. Nơi vướng bụi trần, nên thứ ánh sáng vàng óng ánh của hoàng hôn cũng vẻ mang đậm tiên khí bồng bềnh.
Hắn nuốt hai viên đan d.ư.ợ.c cho tỉnh táo thần trí.
Nữ chưởng quầy quầy nhổ bỏ bộ tâm ma, giờ phút tinh thần bừng bừng sức sống, thong thả cuốn lấy lọn tóc đen nhánh của đùa nghịch.
Khuôn mặt thanh tuấn nhợt nhạt đập tầm mắt nàng . Hắn vươn tay về phía , nữ nhân đang định đưa chiếc sừng thú chuẩn sẵn lên, rụt tay về đúng ngay khoảnh khắc đối phương khép tay nhận lấy, cứ như đang đùa giỡn trêu tức .
"Ngươi dùng nó để tu luyện. Với tu vi như ngươi thì đáng tốn công tốn sức đổi lấy thứ đồ bỏ xó làm gì."
Nàng nảy sinh hứng thú tò mò: "Để đoán xem — Ồ, là lừa gạt tiểu cô nương nào đúng ? Bọn nam nhân các ngươi thật xa."
Hề Lâm lười phản ứng: "Đưa cho ."
"Cứ kể xem nào, ả trông ? Có bằng ?"
Hắn chỉ lặp : "'Huyết khế'."
Thấy đối phương chẳng hiểu phong tình đến cực điểm, nữ chưởng quầy ngước mắt đảo tròng trắng lườm một cái rõ to, bực dọc ném thẳng món đồ lòng bàn tay .
"Cho ngươi, cho ngươi, cho ngươi, thật là nhạt nhẽo."
"Nam nhân nhạt nhẽo như ngươi, chắc hẳn là kẻ mù lòa mới thèm thích."
Hề Lâm bỏ ngoài tai những lời giễu cợt của nàng , cầm lấy chiếc sừng thú săm soi ánh sáng một lúc hỏi: "Đây là sừng của con cái ?"
"Đương nhiên là con cái. Ngươi nghĩ cái thứ dễ kiếm lắm chắc? Một chiếc thôi cũng đủ làm khuynh gia bại sản , lấy một cặp chứ?" Nàng đang hững hờ mân mê bộ móng tay sơn phết của , chợt bừng tỉnh nhận điều gì đó.
Nàng ngẫm nghĩ kỹ lưỡng, tò mò chắc chắn: "Ta nhớ một loại cổ thuật thất truyền. Lẽ nào ngươi..."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/uong-cho-su-ty-co-nhan-sac-tuyet-tran/chuong-263.html.]
Thanh niên vẫn đang quan sát sừng thú, ánh mắt của nàng lập tức trở nên mờ ám: "Ây da, mà. Nhìn ngươi chẳng giống loại háo sắc, hóa háo sắc, mà là một kẻ si tình a —"
Quả nhiên hợp khẩu vị của nàng mà.
Lời trêu ghẹo của nữ chưởng quầy còn dứt, bàn tay đang tỳ lên mép bàn bỗng nhiên tê rần, đau buốt như kim châm khiến nàng rụt : "Thôi , , nữa."
Nàng ôm lấy tay theo Hề Lâm bước khỏi cửa, bất mãn lầm bầm nhỏ giọng: "Tính khí rõ lớn."
Lúc sắp đẩy cửa, thanh niên thấy nàng vẫn chứng nào tật nấy, hắng giọng nhắc nhở từ phía : "Ê — theo , Tiên Thành năm nay một chiếc sừng con đực, chắc tám phần là sẽ mang phòng đấu giá đấy."
Nữ chưởng quầy bày vẻ mặt xem kịch : "Ngươi mà hứng thú thì cứ mà xem."
Hề Lâm chỉ khựng một nhịp, cũng định lời cảm tạ nàng . Rèm châu khẽ va lanh canh, biến mất tại chỗ.
Đợi một lúc lâu, nữ chưởng quầy vẫn ôm bàn tay tê dại, vươn cổ ngó nghiêng bên ngoài một lúc, trầm ngâm suy nghĩ.
Ban đầu nàng nghi ngờ đối phương từng gặp ở đó, nhưng ngay khoảnh khắc nãy, nàng cảm thấy... dường như chính từng thấy ở nơi nào, mang một cảm giác quen thuộc khó tả.
Kỳ lạ thật.
Rốt cuộc là ở nhỉ.
Từ lúc Tiên Thành mở cửa là nhộn nhịp ngày đêm ngớt. Về đến tiểu uyển Dao Quang, mặc dù trời bắt đầu tối sầm nhưng xung quanh vẫn vô cùng tĩnh lặng. Thu Diệp Lê cùng ba vị sư lẽ vẫn đang mải mê dạo chơi bên ngoài.
Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
Dù trong chuyến cũng chẳng ai rảnh rỗi quản thúc bọn họ.
Trấn áp tâm ma, còn giúp đối phương củng cố linh đài và một kinh mạch tiên cốt, mấy ngày nay Hề Lâm hao tổn thực sự quá lớn. Chân nguyên gần như cạn kiệt, hai viên đan d.ư.ợ.c nuốt cũng chẳng thấm tháp .
Vừa về đến nơi, thấy vững, mắt là từng cơn choáng váng ập tới. Hắn đành vịn tường ở cổng viện, sắc mặt nhợt nhạt nhắm hờ mắt để lấy sức.
Đợi khi cảm thấy khôi phục chút sức lực, mới cất bước .
Nào ngờ bước chân tiểu viện, đột ngột đối mặt với một đường kiếm khí lao thẳng đến.
Hề Lâm giật kinh hãi, bản năng cảnh giác kích động, theo thói quen lách né tránh. Song kiếm ý cũng chứa sát khí, tựa hồ chỉ là dọa một phen.
Cách đó xa, Dao Trì Tâm múa Quỳnh Chi thành một đường hoa lệ: "Thế nào, dọa ? Chiêu đột xuất xuất kích của cũng tệ chứ hả."