Trọng Sinh Ta Dắt Muội Đệ Mưu Sinh - Chương 61
Cập nhật lúc: 2025-10-04 13:59:01
Lượt xem: 4
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/4fmx81lOty
Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!
Mộc Cẩm thoạt đầu giật , lắng tiếng , ít nhất cũng ba vị tẩu tử trong thôn đang chuyện trò.
giọng điệu của các nàng đều vô cùng hưng phấn, rộn ràng, khóe môi Mộc Cẩm bất giác nhếch lên.
Thấy tiểu Mộc Nguyệt dụi mắt còn ngái ngủ, chút hoảng sợ tiến đến, Mộc Cẩm vội vàng đưa tay nắm lấy tiểu , trấn an :
"Nghe tiếng ồn mà đánh thức ? Đừng sợ, đây là chuyện ."
Tiểu Mộc Nguyệt gật gật đầu, vẻ kinh hoảng trong mắt vẫn tan biến.
Dù , mấy , mỗi khi đập cửa gọi nhà đều chẳng chuyện gì lành cả.
Tiểu cô nương tất nhiên sợ hãi, càng thương trưởng tỷ nhà , luôn coi những chuyện hiểm nguy là thường tình, trưởng tỷ thật vất vả bao!
Mộc Cẩm nắm tay Tiểu Mộc Nguyệt mở cửa viện.
Ba vị tẩu tử thấy tỷ bước , lập tức nở nụ ân cần ngớt.
Cả ba mỗi mang theo một thùng gỗ, trong thùng chứa đầy nước trong veo.
Mộc Cẩm lướt qua liền hiểu rõ chuyện.
Sau khi Mộc Cẩm chào hỏi, ba vị tẩu tử đồng loạt cất tiếng, mang thùng gỗ trong sân nhà Mộc Cẩm.
Vị họ Phương lớn tuổi hơn là cháu dâu của trưởng thôn.
Nàng mang nước , cao hứng phấn chấn với Mộc Cẩm:
"Cẩm Ny Tử! Nhờ chủ ý của ngươi! Thôn chúng nguồn nước sinh hoạt !"
Một tẩu tử đen gầy lập tức tiếp lời:
"Thôn trưởng , theo ý của ngươi, thôn chúng đào mấy cái hố lớn ở dòng sông giữa thôn... Lại dựa theo biện pháp của ngươi, dùng chiếu cỏ lót quanh mép hố, đáy hố lấp đầy đá vụn, chẳng mấy chốc nước thấm đầy!"
Phương tẩu tiếp: " , xem, nước trong suốt bao! So với nước bùn thì chẳng hơn vạn !"
Thôn trưởng bảo chúng lấy nước trong ba hố lớn , mỗi hố múc một thùng, đem tới cho nhà ngươi!"
"Yên tâm , đây tuy là nước trong hồ bùn, nhưng dựa theo biện pháp ngươi chỉ dẫn, thứ nước nào mùi bùn gì, dùng để thổi cơm, đun nước uống đều chẳng hề hấn gì!"
Chư vị tẩu tử xong, nét mặt vui vẻ đổ nước trong thùng vại nước lớn trống trong sân nhà Mộc Cẩm.
Mộc Nguyệt cảnh , khỏi siết chặt lấy tay trưởng tỷ .
Các tẩu tử trong thôn quả nhiên mấy chú ý, cái vại trống chính là vật từng dùng để làm bột Hoài Sơn lúc .
Sau đó tẩy rửa cẩn thận...
Mộc Cẩm nhẹ nhàng véo tay tiểu , mỉm lời cảm ơn ba vị tẩu tử.
"Cẩm Ny Tử, chúng mới cám ơn ngươi! Nếu ngươi, những kẻ giếng nước như chúng đây, thật sự còn chút nước sinh hoạt nào! Trong nhà nửa tháng giặt giũ y phục , ông trời cũng chẳng bao giờ mới ban xuống trận mưa to..."
"Ai, thôi đừng chuyện buồn nữa! Nếu Cẩm Ny Tử nghĩ biện pháp thế , e rằng chúng khốn đốn. Chờ một chút thôi, ông trời ắt sẽ ban mưa xuống!"
Mộc Cẩm thể trấn an vài câu.
"Thôi nữa, chúng trở về, còn đào rau dại..."
"Cẩm Ny Tử , nhà ngươi dùng nước thì nhớ kỹ, hãy đến nhà trưởng thôn lĩnh thẻ bài mới múc nước. Trưởng thôn cắt cử trông coi, nước thể tùy tiện lấy ."
Mộc Cẩm thoáng ngẩn , song ngẫm kỹ , đây quả là một đối sách vẹn .
Nguồn nước hữu hạn, ràng buộc như ắt sẽ khiến tiết kiệm, quả là điều nên làm.
Mấy vị tẩu tử dặn dò Mộc Cẩm xong xuôi, liền cùng rời khỏi nhà nàng.
"Trưởng tỷ, nước trong vại ..."
Mộc Nguyệt chiếc vại nước, ba thùng nước cũng nhiều nhặn gì.
Nước giếng trong nhà tuy vẫn còn, mực nước chắc chắn vơi chút ít, nhưng ít nhất nước sinh hoạt mắt trong nhà Mộc Cẩm căn bản cần lo lắng. Trưởng thôn cùng bà con trong thôn đều cảm kích và ghi nhớ biện pháp lấy nước mà nàng chỉ dẫn.
Như , mục đích của nàng liền đạt . Nếu khi rời khỏi Mộc gia thôn thể thuận lợi sinh sống nơi đây, nhận sự ủng hộ của trưởng thôn và bà con là vô cùng cần thiết.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/trong-sinh-ta-dat-muoi-de-muu-sinh/chuong-61.html.]
Thấy tiểu còn vẻ chê bai thứ nước tinh khiết, Mộc Cẩm cũng chẳng trách nàng, bởi trong nhà vốn nước giếng, nàng cùng nhị đều vốn ưa sạch sẽ, tiểu thích thanh khiết cũng là lẽ thường.
thứ nước cũng tác dụng riêng, nàng bèn : "Không , giữ để rửa thịt lợn và thịt cừu ngày mai mua về là . Hôm nay đại hạn hán, nước dùng thì thể lãng phí."
Mộc Nguyệt còn nhỏ, đầu tiên là ghét bỏ, trưởng tỷ , lập tức hiểu chuyện mà gật đầu:
"Trưởng tỷ, nhớ kỹ!"
Mộc Cẩm sờ sờ búi tóc của tiểu .
Mấy ngày nay buôn bán thực phẩm bận rộn tất bật, ngày mai lấy thịt lợn và thịt cừu, thể sẽ về muộn hơn một chút. Nàng định tiên mua cho nhị và tiểu một ít trâm cài, dây buộc tóc màu sắc rực rỡ.
Trên búi tóc của tiểu đều là vải vụn từ y phục cũ của mẫu .
Mặc dù hầu hết các nữ nhi thôn dã đều như , nhưng điều Mộc Cẩm nghĩ là, trong tay chút tiền bạc, con cái trong nhà ắt sẽ tề chỉnh hơn.
Không lâu , Mộc Oánh, Mộc Tử Xuyên và Mộc Tử Khê đều tỉnh dậy.
Mộc Cẩm dẫn hai em Mộc Tử Xuyên và Mộc Tử Khê lên ngọn núi phía để tìm kiếm linh thảo, trong khi Mộc Oánh cùng Mộc Nguyệt trông nom nhà cửa.
Vào mùa khô hạn , cỏ cây hoa lá núi đều khô héo tiều tụy, Mộc Cẩm hiển nhiên tính đến việc hái những loại dược liệu tầm thường.
Nàng trong núi một là mong thử vận may, xem chừng thể hái linh dược quý hiếm chăng.
Hai là, mấy ngày nay các nàng vẫn ngày ngày lên trấn bán thực phẩm, cuộc sống trong nhà nhờ đó cũng ngày một khấm khá hơn.
Cảnh tượng thật chướng mắt.
Dẫu cho chỉ là làm vẻ, cũng nên lên hậu sơn tìm kiếm chút vật tư mang về, dù là vài giỏ cỏ dại cũng đành .
Khi ba tỷ họ lên núi, đường cũng bắt gặp ít thôn dân cũng đang hướng về hậu sơn.
Chẳng còn cách nào khác, thời tiết khô hạn khiến rau dại sớm đào bới cạn kiệt.
Kẻ thì săn, thì đào rau dại.
Chỉ còn cách lên hậu sơn thử vận may mà thôi.
Nếu quả thực , đến lá hòe, lá dương liễu, lá dâu, lá du tiền, thậm chí lá hương xuân úa tàn cũng tuốt về làm lương thực.
Trên đường, ba tỷ Mộc Cẩm gặp ít các vị bá thúc cô thẩm. Họ đều nhiệt tình chào hỏi, dặn dò các nàng khi lên núi nhất định cẩn trọng.
Một là bởi các nàng còn non tuổi, hai là đại bá phụ của các nàng rắn độc cắn.
Cũng các bậc trưởng bối nhắc nhở các nàng nên tiến sâu núi, e mãnh thú hoành hành, mấy hài tử như các nàng sẽ gặp hiểm nguy.
Mộc Cẩm thấu rõ sự nhiệt tình của thôn dân đối với các hài tử nhà nàng. Một phần bởi lẽ họ quả thực tâm địa thuần phác thiện lương, phần khác chính là vì phương pháp dẫn thủy mà nàng hiến kế cho thôn trưởng, khiến thể thôn dân đều cảm kích.
Sau khi đến hậu sơn, các thôn dân đều tự động tản .
Dù địa giới cũng rộng lớn là thế, nhưng hậu sơn cũng các thôn dân lục soát hết đến khác. Bởi , họ đành phân tán, nếu , căn bản chẳng thể tìm thấy bao nhiêu thứ thể làm lương thực.
Mộc Cẩm dẫn hai đến nơi đào Hoài Sơn dại.
Vì hạn hán kéo dài, những cây Hoài Sơn dại đào đều chỉ là những dây leo mảnh khảnh. Thiếu nước trầm trọng, lá cây dây leo cũng héo úa, chuyển màu vàng vọt.
Mộc Tử Xuyên vô cùng lo lắng, e rằng Hoài Sơn dại giữ làm giống sẽ khô héo mà chết, năm chẳng còn nữa.
Mộc Cẩm trấn an , bảo đừng lo lắng chuyện . Đợi khi trời đổ mưa, chúng ắt sẽ sống .
Chỉ là năm chúng lẽ sẽ phát triển lớn , bởi lẽ sức sống tổn thương nghiêm trọng vì khô hạn.
"Trưởng tỷ, bước kế chúng sẽ đây?"
Nhìn ngọn núi , rừng trúc cùng cỏ tranh đều chẳng còn chút sức sống.
Mộc Tử Xuyên khẽ khàng hỏi.
Mộc Cẩm đầu, tầm mắt dừng ở một chỗ trũng bãi cỏ tranh trắng cao đến nửa .
Lá tranh trắng sắc bén dễ cắt tay, rễ thể đ.â.m xuyên chân. Người bình thường ai cũng chẳng hái loại cỏ .
Thế nhưng, cội cỏ tranh là một vị thuốc quý!
Đôi mắt Mộc Cẩm sáng bừng, nàng cất bước tiến tới. Mộc Tử Xuyên vội vàng đuổi theo, ngăn cản nàng .