Tiểu Trù Nương Đích Cổ Đại Mỹ Thực Nhân Sinh - Chương 31

Cập nhật lúc: 2026-04-05 09:08:27
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Sau mười mấy ngày dầm mưa dãi gió đường, hình dáng hùng vĩ của Kinh thành cuối cùng cũng từ từ hiện đường chân trời phía cuối tầm mắt.

Đó là một tòa cự thành còn vĩ đại, đồ sộ hơn nhiều so với những gì Lâm Vi tưởng tượng. Bức tường thành cao chót vót như những dãy núi liên miên, thấy điểm cuối, gạch tường ánh nắng thu phản chiếu thứ ánh sáng lạnh lẽo, cứng rắn màu xám đen. Cửa thành khổng lồ với lầu thành uy nghiêm, giáp sĩ san sát, thương kích như rừng, phản chiếu ánh sáng lạnh buốt chói mắt.

Đoàn xe từ cổng chính, mà vòng qua một cánh cửa bên hông tương đối vắng vẻ nhưng canh phòng nghiêm ngặt hơn. Sau khi kiểm tra gắt gao, cánh cổng gỗ bọc sắt nặng nề từ từ mở , nuốt trọn đội ngũ phong trần trong.

Vừa cổng thành, dường như lập tức bước một thế giới khác. Gió mát ngoài đồng nội ngăn cách, đó là một thứ áp lực uy nghiêm nặng nề và cảm giác trật tự nghẹt thở hiện hữu khắp nơi.

Đường phố rộng rãi bằng phẳng, lát bằng những phiến đá xanh khổng lồ, xe ngựa và đường phân làn rõ ràng, trật tự đó, thể so sánh với sự ồn ào hỗn tạp của Thanh Thạch trấn. Nhà cửa hai bên đường san sát , mái cong chạm trổ, cửa hiệu cờ xí tung bay, lộ rõ vẻ phồn hoa và khí thế độc nhất vô nhị của Đế đô. bên tất cả sự phồn hoa , ẩn chứa một sự căng thẳng và trang nghiêm khó tả, dường như ai cũng vội vã, cẩn trọng lời , dám chút nào vượt quá quy củ.

Lâm Vi cuộn trong góc xe ngựa, xuyên qua khe rèm xe, chăm chú tòa hoàng thành xa lạ, nơi tượng trưng cho đỉnh cao quyền lực . Lòng nàng tràn ngập sự kính sợ, hoang mang, một chút rạo rực thể kiềm chế. Nơi , sẽ là chiến trường mới của nàng.

Đoàn xe dừng ở phố chợ, mà xuyên qua các con phố ngõ hẻm, thẳng nội thành.

Càng sâu bên trong, khí càng thêm tĩnh mịch, trang nghiêm. Tường cao sân rộng càng lúc càng nhiều, cổng son đóng chặt, sư t.ử đá uy nghiêm. Bóng dáng bách tính bình thường dần thưa thớt, thỉnh thoảng những cỗ xe ngựa trang trí xa hoa chạy qua, rèm che rủ xuống, thấy bên trong.

Cuối cùng, đoàn xe từ từ dừng một phủ diện tích cực lớn, cổng sâu hun hút.

Tấm biển nền đen chữ vàng treo cao, hai chữ bằng nét bút ngàn cân: “Thần Vương phủ”.

Quảng trường cổng Vương phủ rộng mở, bậc thang bằng đá bạch ngọc, cổng son đóng đinh đồng, cổng sư t.ử đá, mà là tượng điêu khắc của một loại dị thú hình dạng hung mãnh mà Lâm Vi nhận . Thị vệ mặc giáp cầm vũ khí thẳng tắp hai bên như những bức tượng điêu khắc, ánh mắt sắc như chim ưng, quét qua bất kỳ hoặc vật nào tiếp cận. Cỗ sát khí nghiêm nghị đó, thể so sánh với phủ của hào phú địa phương.

Xe của Vương gia thẳng cổng giữa, còn xe chở tạp vật và phần lớn bộc dịch của Lâm Vi thì dẫn vòng phía bên hông, từ một cánh cửa góc hẹp và hẻo lánh hơn .

Vừa Vương phủ, dường như bước một mê cung khổng lồ, vận hành tinh vi. Tường cao cách biệt tầm bên ngoài, đình đài lầu gác, hành lang uốn lượn, sân viện tầng tầng lớp lớp, thấy điểm cuối. Không khí tràn ngập một thứ hỗn hợp kỳ lạ—mùi trầm hương của gỗ quý, mùi lạnh của hoa cúc, mùi thức ăn từ nhà bếp phía xa truyền đến, và một cảm giác… quy phạm nghiêm ngặt, áp lực chỗ nào .

Quản sự dẫn đường mặt biểu cảm, bước chân vội vã, thấp giọng quát tháo: “Tất cả theo sát! Đừng đông ngó tây! Xông Quý nhân, coi chừng cái mạng các ngươi!”

Tất cả bộc dịch đều cúi đầu rũ mắt, câm như hến, ngay cả thở cũng cố gắng nhẹ nhàng. Lâm Vi bám sát theo đoàn, tim khỏi thắt . Quy củ và đẳng cấp nơi đây, còn nghiêm khắc gấp trăm Vương gia ở Thanh Thạch trấn.

Nàng đưa đến một sân viện ở góc cực kỳ hẻo lánh của Vương phủ. Nơi dường như là nơi ở của bộc dịch và tạp công cấp thấp, nhà cửa thấp bé cũ kỹ, khí thoang thoảng mùi bồ kết và ẩm mốc.

Quản sự giao nàng cho một lão ma ma mặt biểu cảm: “Trương ma ma, đây là đầu bếp mới đến, họ Tô, sắp xếp cho nó chỗ ở, ngày mai dẫn nó đến Đại phòng bếp nhận đường phân công.”

Trương ma ma đ.á.n.h giá Lâm Vi một lượt từ xuống , ánh mắt tuy đục ngầu nhưng toát lên vẻ tinh ranh, giọng điệu lạnh nhạt: “Đi theo .”

Nàng dẫn đến một căn phòng ngủ chung chật hẹp, bên trong bốn năm nha tuổi tác khác ở. Nhìn thấy mới , họ chỉ thờ ơ liếc một cái tiếp tục làm việc riêng, ai chuyện.

“Ngươi ngủ ở đây.” Trương ma ma chỉ một cái giường hẹp kê sát tường, rõ ràng là kê tạm thời, “Vương phủ quy củ lớn, ít , làm nhiều việc, cái gì nên thì đừng , nên hỏi thì đừng hỏi. Ngày mai giờ Mão chính khắc dậy, nhỡ giờ, sẽ roi ván hầu hạ!” Dặn dò xong, liền rời .

Lâm Vi lặng lẽ đặt cái gói ghém nghèo nàn của lên giường. Các nha cùng phòng xì xào to nhỏ, ánh mắt quét qua nàng, mang theo sự tò mò, thẩm định và một chút bài xích khó nhận thấy.

Nàng xem như thấy, chỉ im lặng sắp xếp những vật dụng ít ỏi của . Nàng , ở đây, bất kỳ sự khác biệt nào cũng thể mang phiền phức cần thiết. Giữ thái độ khiêm tốn, nhẫn nhịn, là quy tắc sinh tồn duy nhất của nàng lúc ban đầu.

Ngày hôm , trời sáng, tiếng mõ qua giờ Mão.

Lâm Vi dậy, theo đám đông im lặng rửa mặt, đó Trương ma ma dẫn , đến Đại phòng bếp của Vương phủ.

Xuyên qua vô sân viện và hành lang, càng gần khu nhà bếp, mùi khói lửa và hương vị thức ăn trong khí càng trở nên nồng đậm. Khi "Đại phòng bếp" trong truyền thuyết cuối cùng xuất hiện mắt, dù chuẩn tâm lý, Lâm Vi vẫn chấn động sâu sắc.

Đây là nhà bếp? Nó gần như là một quần thể cung điện nhỏ độc lập!

Gạch xanh ngói xám, chiếm diện tích cực lớn, nhà cửa liền , phân công rõ ràng. Có sân viện chuyên trách việc rửa ráy của tạp dịch, kho lớn chứa đủ loại nguyên liệu, “Trân Tu Phường” chuyên xử lý sơn hào hải vị, “Diện Điểm Cục” chuyên lo điểm tâm hấp chiên, “Thang Bảo Xứ” phụ trách các món hầm súp… Chỉ riêng bếp lò hàng chục chiếc, lớn nhỏ khác , công năng riêng biệt. Đầu bếp, thợ phụ, nha , quản sự… liên tục, bận rộn nhưng trật tự, ai lớn tiếng la hét, chỉ tiếng xoong nồi va chạm và tiếng lửa cháy, đan xen tạo thành một nhịp điệu hiệu quả nhưng đầy áp lực.

So với nơi , nhà bếp của Vương viên ngoại ở Thanh Thạch trấn chẳng khác nào đồ chơi của trẻ con.

Trương ma ma dẫn nàng đến mặt một đàn ông trung niên béo ú trông vẻ là đầu mục: “Tiền quản sự, đây là đầu bếp mới đến Tô Uyển Nương, Vương gia mang về đường, sắp xếp nó sai vặt ở ?”

Tiền quản sự vỗ bụng, tay cầm sổ sách, nhấc mí mắt lên, lười biếng liếc Lâm Vi một cái, ánh mắt mang theo sự dò xét và một chút khinh miệt khó nhận : “Ồ, chính là kẻ… từng làm điểm tâm cho Điện hạ đường? Nhìn cũng chẳng gì đặc biệt.”

Hắn lật sổ sách, để tâm : “Đã là mới, cứ ‘Tạp Thiện Phòng’ học việc . Theo Lý bà tử, phụ trách cơm ăn cho hầu.”

Tạp Thiện Phòng! Phụ trách cơm cho hầu!

Lâm Vi trong lòng chùng xuống. Đây là nơi thấp nhất, hàm lượng kỹ thuật nhất trong hệ thống nhà bếp Vương phủ, chỉ làm những món ăn thô kệch nấu đại nồi, hầu như tiếp xúc với bất kỳ việc nấu nướng tinh tế nào, càng đừng đến việc tiếp cận bữa ăn của Vương gia. Đây rõ ràng là một sự gạt ngoài lề chủ ý.

“Dạ, tạ ơn Tiền quản sự.” Nàng mặt biến sắc, cung kính đáp lời.

Trương ma ma bĩu môi, dường như đoán , giao nàng cho một bà lão mặt đen sạm, ánh mắt khó tính bỏ .

Lý bà t.ử đ.á.n.h giá nàng, giọng điệu lạnh nhạt: “Đi theo .”

Cái gọi là Tạp Thiện Phòng, thực là một góc hẻo lánh nhất của khu nhà bếp, vài cái nồi sắt lớn quanh năm hầm món canh rau nhạt nhẽo và cơm thô, khói dầu cay xè, môi trường ồn ào.

“Người mới đến ? Rửa đống rau .” Lý bà t.ử chút khách khí phân phó công việc, chỉ đống rau chất đống ở góc tường, là rau củ phẩm chất kém nhất, “Rửa cho kỹ, nếu phát hiện còn bùn đất sâu bọ, coi chừng cái mạng của ngươi!”

Lâm Vi im lặng bước đến đống rau đó, xắn tay áo lên, bắt đầu cúi đầu làm việc.

Nước lạnh buốt, lá rau thô ráp, công việc lặp lặp vô vị. Những bà t.ử tạp dịch xung quanh làm việc dùng ánh mắt xét nét, bài xích dò xét nàng, khe khẽ thì thầm.

“Nghe là thị ư? Kẻ bợ đỡ Vương gia đường ?”

“Hừ, trông cũng chẳng làm , dùng thủ đoạn gì…”

“Đến đây , là rồng cũng cuộn , là hổ cũng im! Tạp Thiện Phòng quy củ của Tạp Thiện Phòng!”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/tieu-tru-nuong-dich-co-dai-my-thuc-nhan-sinh/chuong-31.html.]

Sự bài xích và gây khó dễ hiển hiện rõ ràng, hầu như hề che giấu.

Lâm Vi phớt lờ như thấy, chỉ tập trung rửa sạch rau trong tay, động tác nhanh nhẹn mà cẩn thận. Nàng , bất kỳ lời biện minh phản kháng nào lúc đều vô ích, chỉ tổ rước thêm phiền phức. Nàng buộc nhẫn nhịn.

Suốt mấy ngày liền, Lâm Vi giam hãm trong Tạp Thiện Phòng, làm những tạp vụ nặng nhọc và thấp kém nhất. Rửa ráy, nhặt nhạnh, khuân vác, nhóm lửa… Nàng như thể trạng thái xuyên đến Vương gia, thậm chí còn tệ hơn. Ít nhất lúc đó, nàng còn thể lén lút lợi dụng bếp lửa để cải thiện bữa ăn của , còn ở đây, phần nguyên liệu, bếp lò đều kiểm soát nghiêm ngặt, nàng hề cơ hội.

Nàng thử thỉnh giáo Lý bà t.ử xin làm công việc gần với nấu nướng hơn, dù chỉ là cắt thái nguyên liệu, nhưng nhận chỉ là lời châm chọc lạnh lùng: “Chà? Tâm khí cũng cao đấy nhỉ? Sao, hầu hạ chúng những kẻ hạ nhân ủy khuất ngươi ? Muốn bợ đỡ quý nhân? Ta cho ngươi , an phận một chút ! Chốn nơi để ngươi làm càn !”

Nàng như một tấm lưới vô hình siết chặt, mắc kẹt trong góc bếp dầu mỡ ồn ào , thấy bất kỳ lối thoát nào.

Vị đầu bếp Hồ , từ khi phủ đến nay nàng từng gặp . Chắc hẳn y đang ở khu vực cốt lõi như ‘Trân Tu Phường’ ‘Diện Điểm Cục’, cách biệt một trời một vực với phận tạp dịch của nàng.

Sự thưởng thức của Vương gia? Tựa như một giấc mộng xa vời, hề chân thật.

Bước ngoặt xảy đến một buổi trưa.

Lâm Vi đang chỉ định rửa một sọt lớn nội tạng (thứ thỉnh thoảng mới trong bữa ăn của hầu) tanh tưởi. Nàng nén cảm giác khó chịu, cẩn thận rửa sạch. Bỗng nhiên, nàng nhận nội tạng tuy phẩm chất , nhưng nếu xử lý đúng cách…

Một ý nghĩ lóe lên. Nàng nhớ đến một món ăn vặt dân dã nổi tiếng kiếp — Lỗ Trử (Thịt kho nước xốt).

Tinh hoa của món là dùng nhiều loại hương liệu để nấu nước xốt cũ, loại bỏ mùi tanh hôi, kích thích hương thơm đậm đà, biến hư hỏng thành kỳ diệu.

Tạp Thiện Phòng thiếu thứ gì, chỉ thiếu nguyên liệu ; nhưng loại lòng, phèo, phổi thì nhiều! Hơn nữa, những hương liệu đắt tiền là bảo bối ở bếp chính, nhưng thỉnh thoảng ở Tạp Thiện Phòng, nàng cũng thể kiếm chút vụn hương liệu cũ, kém chất lượng, bỏ xó, ai quan tâm.

Một ý tưởng táo bạo nảy trong lòng nàng.

Nàng dám hy vọng thể chạm tới khẩu phần của Vương gia, nhưng lẽ… thể bắt đầu từ việc cải thiện bữa ăn của những ? Điều để bợ đỡ ai, mà là để sinh tồn, để giành lấy một chút gian thở và khả năng nhận trong cái phủ lạnh lẽo .

Rủi ro cực lớn. Tự ý đổi công thức, một khi sai sót, chắc chắn sẽ phạt nặng. nếu thành công… Nàng những nguyên liệu thô ráp trong tay, một tia cứng cỏi lóe lên trong mắt.

Nàng quyết định đ.á.n.h cược một phen. Không vì Vương gia, mà vì chính bản nàng.

Nàng bắt đầu tận dụng thời gian rảnh rỗi để lén lút thu thập những mảnh hương liệu khô héo vứt : một chút quế bì, một hai hạt hồi hương, vài hạt tiêu, một ít vỏ gừng… Nàng cẩn thận giấu chúng .

Vài ngày , cơ hội đến. Lý bà t.ử đột nhiên việc nhà xin nghỉ nửa ngày, một bà t.ử khác, quá cay nghiệt, cử đến tạm .

Lâm Vi chủ động xin làm món hầm cho hầu buổi tối hôm đó.

Bà t.ử tạm vui vẻ chấp thuận vì nhàn rỗi.

Tim Lâm Vi đập thình thịch, cơ hội đến. Nàng lấy chiếc nồi lớn thường dùng để hầm nội tạng, đổ nước sạch . Số hương liệu vụn mà nàng lén lút thu thập, nàng giã nát cẩn thận bằng cối đá, bọc trong một mảnh vải thưa bỏ nồi. Nàng thêm một chút tương và muối. Sau đó, nàng cắt những phần nội tạng làm sạch và chần qua nước sôi — ruột, phổi, gan… thành những miếng , cho nồi, đun lửa lớn cho sôi chuyển sang lửa nhỏ hầm từ từ.

Nàng gia vị đắt tiền, chỉ thể dựa hương liệu cực kỳ giới hạn và sự ma thuật của thời gian.

Thời gian trôi qua, một mùi hương kỳ lạ, phức hợp bắt đầu tỏa từ chiếc nồi lớn, dần dần lấn át mùi tanh hôi ban đầu. Hương thơm nồng đậm, thuần hậu, mang theo vị cay nồng đặc trưng của hương liệu và sự béo ngậy của mỡ thịt, khác biệt với mùi vị nhạt nhẽo thường ngày của Tạp Thiện Phòng!

Mùi hương càng lúc càng nồng, thu hút sự chú ý của đám tạp dịch xung quanh. Mọi xịt xịt mũi, tò mò ngó nghiêng.

“Ê? Mùi gì thế? Thơm quá!”

“Hình như là… nồi hầm nội tạng của Tô Uyển Nương?”

“Nội tạng mà hầm mùi á? Không thể nào!”

Đến giờ ăn, đám tạp dịch xếp hàng lấy cơm. Khi món Lỗ Trử màu nâu sẫm, thơm nức múc bát, tất cả đều bán tín bán nghi.

Người thô kệch đầu tiên nếm thử nhíu mày ăn một miếng, đó mắt y đột nhiên trợn to!

“Mmm! Ngon! Thật là ngon quá đỗi!” Y lớn tiếng kêu lên lầm bầm, ba bốn miếng ăn sạch bát, đến cả nước xốt cũng sót một giọt, “Đậm đà! Thơm! Chẳng tanh chút nào!”

tiên phong, những khác cũng thi nếm thử, lập tức vang lên tiếng trầm trồ, tiếng hít hà liên tiếp!

“Trời ơi! Đây là nội tạng ? Còn thơm hơn cả thịt kho nhà ăn Tết!”

“Nước xốt tuyệt đỉnh! Chấm với bánh nướng thể ăn ba cái lớn!”

Món hầm nội tạng vốn ghẻ lạnh nhất, thường xuyên còn thừa mứa, hôm nay vét sạch, thậm chí còn xin thêm bát nữa!

Không khí cả Tạp Thiện Phòng trở nên náo nhiệt hẳn lên. Ánh mắt Lâm Vi, đầu tiên bớt sự bài xích, đó là sự ngạc nhiên và… công nhận.

Bà t.ử tạm cũng nếm thử, chép miệng, hiếm hoi gật đầu: “Ừm, đúng là chút thủ đoạn.”

Lâm Vi âm thầm thở phào nhẹ nhõm. Nàng thắng bước đầu tiên.

Tuy nhiên, nàng còn kịp vui mừng, một giọng lạnh lùng vang lên từ phía :

“Tô Uyển Nương! Ngươi thật to gan!”

Lý bà t.ử trở về từ lúc nào, đang ngay cửa , sắc mặt âm trầm như nước, ánh mắt sắc lẹm chằm chằm nàng và cái nồi còn bốc thơm ngào ngạt.

“Ai cho phép ngươi tự ý đổi thực đơn? Ai cho phép ngươi động đến hương liệu trong kho (dù là vụn vặt)? Ngươi bỏ thứ lộn xộn gì nồi ? Lỡ làm hại sức khỏe trong phủ, ngươi gánh nổi trách nhiệm ?!”

Một tràng chất vấn liên tiếp, như dội một gáo nước lạnh.

Không khí ấm lên lập tức giảm xuống điểm đóng băng.

Tim Lâm Vi một nữa thắt .

Loading...