Thế giá Chiến vương, y phi mang không gian lưu đày ngàn dặm - Chương 78: Phát hiện thuyền buồm lớn!

Cập nhật lúc: 2026-03-09 01:23:38
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1VuH38Hr4T

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Gả Chiến vương, Y phi mang gian lưu đày ngàn dặm - Tác giả: Đường Lê Tiểu Văn

Nam nhân mặc y phục đen chỉnh đốn một phen, đó nhảy xuống nước.

Lần nín thở thật sâu, nhất định lấy thứ đó.

Nam nhân bơi qua đủ loại đồ đạc gia dụng và xác c.h.ế.t trôi nổi lềnh bềnh trong nước, nương theo trí nhớ tìm đến cửa kho của Bạch gia.

Nước hồ đục ngầu, rõ cảnh vật phía , chỉ thể dựa cảm giác mà đáp xuống cửa kho Bạch gia.

Thế nhưng, khi thấy cảnh tượng mắt, hốc mắt như nứt toác, gân xanh hai bàn tay nổi lên cuồn cuộn.

Chỉ thấy tấm ván sắt ai đó dùng bạo lực cạy tung, để lộ một căn kho trống huơ trống hoác!

Vậy mà kẻ khác nẫng tay mất !

Là kẻ nào? Là kẻ nào cướp mất bảo vật mũi !

Tôn chủ phái bảy , những khác đều bỏ mạng trong trận lũ lụt, chỉ còn một .

Hắn ăn thế nào với tôn chủ đây!

Nam nhân mang theo tia hy vọng mong manh cuối cùng lặn trong kho, tìm vật đó.

trong kho đến một cọng lông cũng chẳng còn!

Hắn ngoi lên mặt nước, trong mắt tràn ngập sát ý, khuôn mặt âm trầm đến mức thể vắt nước.

Trong đầu cẩn thận nhớ từng chi tiết nhỏ.

Cuối cùng, ánh mắt lạnh lẽo, nham hiểm phóng thẳng về hướng nhóm Tạ Lăng biến mất.

————

Bên , nhóm Tạ Lăng nhanh đến Tương Châu.

Ở Tương Châu đông , mặt nước , mỗi con thuyền đều chất đầy vật tư.

Tương Châu là thành trì lớn nhất vùng Tây Nam, ít kẻ đục nước béo cò, tìm kiếm vài món đồ giá trị.

Nếu may mắn tìm vàng bạc của các gia đình đại hộ, đợi khi nước lũ rút , chừng thể phát tài.

Lần Tạ Lăng một lặn xuống nước.

Dưới nước khá nhiều , phóng mắt quanh là những cặp đùi trắng lóa.

Để tránh tai vách mạch rừng, nàng dùng dị năng hệ phong tàng hình, nhanh chóng thăm dò.

Trong thành Tương Châu giờ đây trở thành một mớ hỗn độn, ngói vỡ và đủ loại quần áo trôi dạt khắp nơi trong nước.

Tạ Lăng sự chỉ dẫn của 0188 tìm đến khu vực của các thế gia giàu .

Khu vực nước sâu, ít lặn nửa đường thì trụ nổi nữa.

Chính vì , đồ đạc ở đây đều lấy , vẫn còn giữ nguyên dáng vẻ ban đầu.

Tạ Lăng mặc thiết lặn bơi tới, trực tiếp xông thẳng kho của từng nhà, thu hết tất cả những món đồ giá trị trong gian.

Bất kể là lương thực vàng bạc, bộ đều tích trữ, tích trữ, tích trữ!

cũng là mua sắm đồng, tội gì mà lấy!

Khi bơi ngang qua một tiệm thuốc, Tạ Lăng phát hiện một lượng lớn d.ư.ợ.c liệu.

Những d.ư.ợ.c liệu tuy ngấm nước, nhưng đem gian phơi khô chắc chắn vẫn dùng , Tạ Lăng liền gom luôn tất cả gian.

Không lãng phí!

Rất nhanh đó, bộ vàng bạc, lương thực của Tương Châu đều Tạ Lăng dọn sạch sành sanh!

Ngay lúc nàng chuẩn rời , 0188 chợt lên tiếng: "Chủ nhân, khoan hẵng , ngành đóng thuyền ở Tương Châu phát triển, xem thử con thuyền nào lũ cuốn hỏng ?"

Tạ Lăng liền , trong ánh mắt lộ vài phần hứng thú.

Tàu thuyền thời cổ đại , nàng thích đấy.

Tìm kiếm một hồi, cuối cùng, bên cạnh một tòa trạch viện lớn ở vùng ngoại ô, nàng phát hiện một con thuyền lớn đang trôi nổi trong nước.

Tuy thể sánh bằng du thuyền cano hiện đại, nhưng cái kích thước khổng lồ, ước chừng thể chở vài trăm .

Tạ Lăng bơi gần để kiểm tra mức độ hư hỏng của con thuyền.

Nàng vứt một đống sắt vụn trong gian .

Cũng may, các linh kiện và boong thuyền đều còn nguyên vẹn, chỉ phần buồm vải là nước xiết rách vài lỗ lớn.

Thấp thoáng thể một nửa chữ "Bạch".

Tạ Lăng nhíu mày, hỏi: "0188, gọi dữ liệu về Bạch gia ở Thanh Trấn và Tương Châu đây cho ."

"Đã nhận lệnh! Đang trích xuất dữ liệu từ 《Thất Quốc Chí》—— Toàn bộ Tương Châu chỉ một Bạch gia, gia tộc đời đời làm nghề đóng thuyền, là thế gia đóng thuyền lớn nhất Bắc Giang. Thanh Trấn là nơi tọa lạc của nhà thờ tổ Bạch gia, hiện tại gia tộc bọn họ đang làm ăn ở Tương Châu. Bạch gia ba năm mới đóng một chiếc thuyền, ước chừng chính là chiếc ."

Ánh mắt Tạ Lăng lộ vẻ trầm ngâm.

Nàng ngay mà! Thảo nào Bạch gia ở Thanh Trấn giàu đến thế, căn bản giống mức độ giàu của một đại hộ ở trấn nhỏ.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/the-gia-chien-vuong-y-phi-mang-khong-gian-luu-day-ngan-dam/chuong-78-phat-hien-thuyen-buom-lon.html.]

Không nghĩ ngợi nhiều nữa, Tạ Lăng lặn xưởng đóng thuyền của Bạch gia, tiếp tục tìm kiếm những vật tư, công cụ thể sử dụng .

Lĩnh Nam cũng giáp biển, trong gian của nàng một cuốn sách dạy đóng thuyền, đến lúc đó thể thử xem bản tự đóng thuyền .

Khả năng thực hành và học hỏi của Tạ Lăng vốn dĩ mạnh.

Bước xưởng đóng thuyền của Bạch gia, bên trong nhiều rìu đá, mái chèo, cùng các linh kiện của bánh lái.

Tạ Lăng kiểm tra một lượt, gom tất cả những thứ thể dùng gian.

Điều khiến nàng nghi hoặc là, trong xưởng đóng thuyền của Bạch gia nhiều vết m.á.u tươi.

Máu đông cứng ván cửa và nền đất hòa trong nước, hóa thành từng tia m.á.u tản xung quanh, hệt như những dải ruy băng màu đỏ, trông vô cùng quỷ dị.

Đa t.h.i t.h.ể đều nổi lên mặt nước, Tạ Lăng chỉ phát hiện một t.h.i t.h.ể nam giới ở cửa .

Người sấp mặt xuống đất, hai tay bám chặt lấy bậu cửa, tựa hồ như mang theo nỗi oán hận tan.

Tạ Lăng lật khuôn mặt của nam nhân lên, nó nước ngâm đến sưng vù.

đường nét da dẻ mịn màng, lẽ đây là một nam nhân trẻ tuổi.

Trên cổ một vết m.á.u chí mạng, hình răng cưa, một nhát đoạt mạng.

Tạ Lăng tiến hành khám nghiệm t.ử thi sơ bộ, phát hiện c.h.ế.t hai ngày .

Đó chẳng là ngày đầu tiên lũ lụt xảy ?

Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ

c.h.ế.t vì vết thương do đao kiếm gây ?

Tạ Lăng nhíu c.h.ặ.t c.h.â.n mày.

Vậy những vết m.á.u đó đều là m.á.u của nhà họ Bạch.

Trước khi lũ lụt ập đến, Bạch gia diệt môn.

Nàng khẽ thở dài một tiếng.

Ngay khi định rời , nàng phát hiện phần đuôi của thiết lặn của đang vướng một góc áo của nam nhân .

Nàng cúi đầu định gỡ , phát hiện giữa lớp y phục của nam nhân một miếng ngọc bội trắng muốt, trong vắt.

Trên ngọc bội khắc một chữ "Vãn".

Đuôi chân mày Tạ Lăng khẽ nhướng lên.

Nàng vốn tin tâm linh, nhưng lúc cũng cảm thấy chút kỳ lạ.

Lúc khám nghiệm t.ử thi, nàng thấy miếng ngọc bội .

Hơn nữa nàng làm việc luôn gọn gàng dứt khoát, thể để thiết lặn vướng quần áo của nam nhân ?

Đây là chấp niệm của ?

Nàng cất miếng ngọc bội gian, kiểm tra cuối mới rời .

Trước khi , Tạ Lăng ngoái đầu Bạch gia một nữa.

Hai bàn tay của nam nhân trôi dạt trong nước, dòng nước đẩy đưa lắc lư, tựa như đang vẫy tay chào tạm biệt nàng.

Tạ Lăng thở dài một tiếng, bơi về, kéo t.h.i t.h.ể nam nhân ngoi lên mặt nước.

cũng nẫng sạch tài sản của nhà , tiện tay mang nam nhân chôn cất .

Một gia tộc lớn như , chỉ còn mỗi một cũng thật đáng thương.

Khi nàng ngoi lên khỏi mặt nước, mặt trời ngả bóng về tây.

Ánh hoàng hôn hắt xuống mặt nước, lấp lánh sóng vàng.

Trên thuyền chất đầy lương thực, chỉ một Cao Uyển Hoa đang đó.

Tạ Lăng hỏi: "Mọi ?"

Cao Uyển Hoa đáp: "Bọn họ cũng tìm vật tư , bảo để một con gái làm việc thì ngại quá. Á! Cái gì thế !"

Cao Uyển Hoa dù mạnh mẽ đến mấy thì cũng chỉ là một cô nương nhỏ bé, thấy cái xác c.h.ế.t ngâm nước mềm nhũn, sợ đến mức mặt mày trắng bệch.

Tạ Lăng dùng một sợi dây thừng buộc eo nam nhân, đầu cột mạn thuyền, để t.h.i t.h.ể trôi theo .

Đáp lời: "Thấy duyên, nên định đem chôn."

Cao Uyển Hoa hít sâu một , "Thôi ..."

Hai đang chuyện, nào ngờ một đám ở đằng nhắm trúng.

Gã đàn ông vết sẹo mặt chằm chằm bóng lưng của Tạ Lăng và Cao Uyển Hoa, híp mắt .

"Tam Thủy ca, thuyền hai ả đàn bà đó nhiều lương thực lắm, là chúng ..."

Gã đàn ông gọi là Tam Thủy ca theo ánh mắt của gã sẹo.

Trong mắt lộ vẻ dâm tà.

"Không chỉ cướp lương thực, mà cướp cả . Lôi ca chẳng thích đàn bà , cướp về dâng cho Lôi ca. Để Lôi ca bắt con ả họ Cố ngày nào cũng phục dịch nịnh nọt bọn , nhổ ."

Loading...