“Biết chứ, chồng cô mang về lúc ăn Tết.” Trong làng nhiều đàn ông làm thuê xa, cũng những gia đình cả vợ lẫn chồng trẻ đều làm, chỉ còn già và trẻ con.
“Hai cô chú nghĩ trong làng ai thể lấy trộm nồi áp suất của cô ?”
“Cái chúng rõ.” Thật sự rõ, thời gian họ đang lo lắng vì một chuyện khác, làm thể để ý đến chuyện nồi áp suất nhà khác .
Vân Tùng liền hỏi tiếp: "Vậy hai cô chú nghĩ Tôn Nhị khả năng ?"
Trường Quế thấy cái tên , cả giật , lập tức xua tay : "Không thể nào, ."
Trường Quế hiểu , ngay lúc bỗng nhiên nhiều hơn hẳn.
“Tôn Nhị chỉ thích trộm tiền, bao giờ trộm đồ.”
“ , trộm đồ của ai. Có một , nhớ nhà ai, lúc đó họ mất một cái nồi gang lớn…” Đối phương chợt nhớ viên cảnh sát mặt là thành phố, liền giải thích thêm: "Nồi gang lớn ở chỗ chúng , nếu tên trộm chịu khó một chút, vác xuống trấn bán ve chai cũng vài đồng. Lúc đó nhà họ cứ chắc chắn là Tôn Nhị trộm, Tôn Nhị liền bệnh, vác nặng như thế xuống trấn cũng chỉ một hai tệ, thèm, đó đúng là ."
Trộm cũng chia làm hai loại, một loại là trộm chăm chỉ, loại trộm cái gì cũng trộm, chê bất cứ thứ gì, lớn thì nồi gang, nhỏ thì củ cải khô phơi cây, cứ là đồ của khác là trộm.
Còn một loại trộm lười biếng, chỉ trộm tiền. Tôn Nhị chính là loại .
Vân Tùng : "Người trong làng các cô chú quản ?"
Nói thì thật là chua chát.
Trường Quế : "Sao quản chứ, hồi nhỏ tay chân sạch sẽ . Lúc đó, nhà sửa cái tật cho , trói cột mà đánh, gãy cả mấy roi mây, nhưng cuối cùng cũng chẳng ăn thua."
“Người trong làng khác cũng chẳng còn cách nào, đành chịu thôi.”
Vân Tùng đại khái cũng hiểu, những nơi như thế càng dựa sự tự quản của dân làng. Bí thư chi bộ trưởng thôn thể vì Tôn Nhị trộm cắp vặt mà báo cảnh sát, gọi cảnh sát từ thành phố đến. Hơn nữa, đối phương chỉ là trộm vặt, cho dù cảnh sát từ thành phố đến Đồng Lâm trấn, leo mấy ngọn núi đến làng , thấy là trộm vặt thì cũng khó xử lý. Vì , đối với dân ở đây mà , những như Tôn Nhị thật sự nhiều biện pháp hơn để đối phó, chỉ thể tập thể chịu đựng.
Vân Tùng : "Tình huống , dễ xảy chuyện."
Làm việc sai trái một , thể chuyện gì xảy , nhưng chỉ cần lặp đủ nhiều, sớm muộn gì cũng sẽ chuyện.
Vân Tùng từ nhà họ Trường Quế , liền về nhà Liêu Sơn Xuân.
Gia đình lúc đang thái ớt đỏ, bên cạnh là hai cái chum lớn, một chum đầy ắp, chum còn đang chờ đổ đầy. Lúc , cay đến chảy nước mắt.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/song-vuot-thoi-gian/chuong-47.html.]
Cho dù án mạng, việc làm ớt ngâm chua cũng thể chậm trễ.
Vân Tùng về, mấy lập tức vây .
Vân Tùng hỏi: "Nhà họ Trường Quế con ?"
“Có hai đứa, thằng con trai lớn làm ở xưởng trấn, con gái út lấy chồng trấn. Tuy là lấy chồng trấn, nhưng vẫn thường xuyên về…”
Con gái út và con trai lớn giống , thằng lớn ở xưởng thì ăn ở xưởng. Chàng rể út là giáo viên trường tiểu học trấn, con gái út giúp các cháu đồ cơm ở trường, nhưng hai vợ chồng con gái út đều tự nấu ăn.
con gái út trấn ruộng đất, hai vợ chồng Trường Quế trồng nhiều rau củ quả, nên con gái út thường xuyên lên đây gùi rau xuống ăn.
Khoảng thời gian về, đúng lúc gừng non ở quê cũng đến mùa thu hoạch.
Trường Quế đào gừng non từ sớm, rửa sạch, thêm ớt làm món gừng non ngâm chua.
Lúc đó cô còn : "Đợi Xuân Phượng mang về trường, bình thường miệng vị thể ăn một chút, làm món ăn kèm cũng ngon."
Sau đó hình như con gái út về, rau nhà họ cũng ai quản nữa.
“Tôn Nhị quan hệ thế nào với con cái nhà họ Trường Quế?”
“Tôn Nhị cái tật trộm vặt, nên quan hệ với ai cũng . Nhắc mới nhớ, hồi đó Tôn Nhị còn đến nhà Trường Quế dạm hỏi, cưới con gái út của . Nhà họ Tôn tự thằng con trai thứ hai của là cái loại gì, đương nhiên sẽ tự chuốc lấy nhục, đó thì thôi luôn.” Những chuyện , bà nội Đại Nhạn rõ hơn.
Lãnh Hàn Hạ Vũ
Chẳng mấy chốc, trời tối.
Vân Tùng, Liêu Sơn Xuân và bà lão cùng lên núi, bắt đầu tìm kiếm thi thể.
Liêu Sơn Xuân nhớ hướng họ kéo , và cũng nhớ hướng hai vợ chồng vác cuốc về khi gặp đó.
Trong núi tối đen, Liêu Sơn Xuân cứ lẽo đẽo theo Vân Tùng, líu lo ngừng, tỏ sợ hãi.
“Cháu về nghĩ kỹ chuyện , chắc chắn là ở đây thôi.”
Bà lão vẻ mặt nghiêm trọng hơn, liên tục chắp tay vái lạy.
Bởi vì, nơi họ đến là nghĩa địa của làng, bình thường ai đến.
Giữa đêm tối, khắp nơi chỉ là nấm mồ.