Sở Tổng, Phu Nhân Lại Đến Cục Dân Chính Đề Đơn Ly Hôn - Chương 154: Bất đồng
Cập nhật lúc: 2026-01-15 03:01:18
Lượt xem: 13
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!
"Tôi xin bắt đầu từ loại rượu nhé."
Lạc Khê nâng ly rượu lên, theo chuyển động khẽ đung đưa của cổ tay, chất lỏng màu đỏ thẫm bên trong phản chiếu ánh sáng lấp lánh như sóng nước.
"Nó tên là rượu thanh mai Yên Chi. Trước khi ủ, cần rửa sạch thanh mai tươi bằng nước muối phơi khô. Đợi thanh mai khô hẳn, cho bình thủy tinh, phủ một lớp đường phèn lên , đó rót rượu trắng , đậy nắp thật kín và cất ngăn mát tủ lạnh, một tuần mới thể dùng ."
"Loại rượu vị thơm nồng, uống mùa hè tác dụng giải nhiệt. Rượu trái cây làm từ thanh mai hàm lượng kali, canxi, magie, natri... khá cao, là thức uống tính kiềm. Tính kiềm thể trung hòa các thành phần axit trong các món chính như cơm, từ đó giúp cơ thể đạt trạng thái cân bằng axit-bazơ."
"Cheers." Nói xong, Lạc Khê nâng ly về phía John và Julia: "Tôi nghĩ hai vị sẽ thích hương vị ."
Người nước ngoài thường thích uống rượu trắng nhưng cực kỳ mê rượu vang. Rượu vang thực chất cũng là rượu trái cây, nét tương đồng với rượu thanh mai. Vợ chồng John lịch sự nâng ly, nhấp một ngụm khỏi kinh ngạc khen ngon. Nó vị nồng nàn của rượu vang, vị chua ngọt đặc trưng của thanh mai, uống bữa ăn còn tác dụng khai vị.
"Thanh mai còn thể giải độc và dưỡng nhan, mệnh danh là 'mã não trong các loại quả'. Phụ nữ thường xuyên dùng sẽ tác dụng làm ." Thấy Julia uống ngụm thứ hai, Lạc Khê mỉm bổ sung thêm một câu.
Nghe , Julia lập tức uống thêm một ngụm nữa, bảo cô tiếp tục giới thiệu những món khác. Bà quá tò mò các món d.ư.ợ.c thiện khác công dụng gì.
Lạc Khê tiếp tục giới thiệu: "Đây là món trứng chưng nước gừng. Gừng miếng đun nhỏ lửa, lấy nước gừng đó pha nước trứng, thêm đường phèn và rượu nấu ăn hấp chín. Gừng giúp mồ hôi giải nhiệt, ấm bụng cầm nôn, sát khuẩn giải độc; trứng gà chứa protein chất lượng cao. Đây là món d.ư.ợ.c thiện thích hợp dùng cho bữa sáng hoặc bữa tối."
"Hoàng kỳ hầm lươn. Hoàng kỳ là một vị t.h.u.ố.c Đông y, dùng để chữa các chứng hư nhược như khí hư ngoại cảm. Hầm cùng với lươn tác dụng dưỡng huyết cố bản, bổ trung ích khí."
"Lươn quế. Nhục quế giúp ích dương tiêu âm, làm ấm thận trợ dương; lươn giúp cường tinh bổ thận. Món d.ư.ợ.c thiện chuẩn đặc biệt dành cho quý ông."
"Viên thịt đương quy. Đương quy bổ huyết hoạt huyết, là vị t.h.u.ố.c thánh trong phụ khoa, thể điều kinh giảm đau, hoạt huyết thông kinh. Món chuẩn đặc biệt cho quý bà."
Theo lời giới thiệu từng món một của cô, John và Julia cuối cùng cũng hiểu sự phi thường ẩn chứa bên trong. Họ khỏi lộ vẻ kinh ngạc, những thứ trông bình thường thế hóa đều chứa đựng kiến thức uyên thâm.
"Những món d.ư.ợ.c thiện hôm nay đều là món dưỡng sinh cho mùa hè. Nếu là ba mùa xuân, thu, đông thì đổi phương t.h.u.ố.c khác. Dược thiện cũng giống như t.h.u.ố.c Đông y, đều tùy từng , tùy bệnh trạng và tùy sự biến chuyển của bốn mùa mà đổi." Nói xong, Lạc Khê đưa tay mời: "Mời hai vị thưởng thức."
Julia sớm đợi nữa, liền khách khí, cầm nĩa lên nếm thử. Lạc Khê họ quen dùng đũa nên ngay cả nguyên liệu nấu ăn hôm nay cô cũng tránh những thứ khó dùng với dao, nĩa, thìa. Có thể thấy cô tâm huyết đến nhường nào. John và Julia cũng cảm nhận rõ rệt sự quan tâm đó, vì dù John vẫn công nhận Đông y nhưng trong suốt bữa ăn, ông cũng hề chỉ trích một lời nào. Đó là sự tu dưỡng của ông , cũng là sự báo đáp cho sự tiếp đãi nhiệt tình của Lạc Khê.
Bữa ăn kết thúc trong khí vui vẻ, đó bốn chuyển sang uống . Lạc Khê lấy hơn mười loại thảo d.ư.ợ.c mặt John và Julia.
"Đây là lá trúc khô, hạ khô thảo, kim ngân hoa, lá sen, bạch biển đậu, hoắc hương, cam thảo... Tôi sẽ cho chúng ấm để đun, nước nấu sẽ là loại thảo d.ư.ợ.c thích hợp uống mùa hè." Vừa , động tác pha của Lạc Khê trôi chảy như nước chảy mây trôi.
John nhịn mà nhíu mày: "Sở phu nhân, nấu nhiều loại t.h.u.ố.c cùng một lúc như , liệu ngộ độc t.h.u.ố.c ?"
"Chỉ cần kiểm soát liều lượng của từng loại d.ư.ợ.c liệu thì sẽ ." Lạc Khê giải thích chi tiết: "Đông y và Tây y thực gì khác biệt. Lấy ví dụ như cảm cúm, Tây y cũng sẽ căn cứ triệu chứng của bệnh nhân mà kê cùng lúc vài loại t.h.u.ố.c Tây khác , chỉ cần uống đúng liều lượng bác sĩ chỉ định thì sẽ dẫn đến ngộ độc. Đông y cũng , thì vẻ mười mấy loại d.ư.ợ.c liệu là nhiều, nhưng thực chất chúng tác dụng hỗ trợ lẫn , chỉ cần tuân thủ đúng chỉ dẫn của bác sĩ thì cần lo ngộ độc."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/so-tong-phu-nhan-lai-den-cuc-dan-chinh-de-don-ly-hon/chuong-154-bat-dong.html.]
John mỉm , phủ nhận cũng thừa nhận, dù thì lời quả thực thể phản bác . Mọi lập luận về thành phần mà tách rời liều lượng đều là vô căn cứ.
Trà nấu xong, Sở Kinh Tây sợ Lạc Khê bỏng nên để cô động tay nữa, tự rót cho John và Julia mỗi một chén. Riêng chén của Lạc Khê, cố ý thổi cho bớt nóng mới đưa cho cô.
"Cẩn thận nóng đấy."
"Tôi ." Lạc Khê nở nụ rạng rỡ.
Julia đưa mắt hiệu cho John, ý : "Em bảo mà, Sở tổng cực kỳ yêu vợ ."
John cũng nhận điều đó. Suốt cả bữa ăn, Sở Kinh Tây ít khi lên tiếng, đang ăn thì cũng là đang chăm sóc vợ, tầm mắt luôn đặt lên vợ, ánh mắt tràn đầy sự nuông chiều. Ông cũng là đàn ông, tự nhiên phân biệt Sở Kinh Tây là thật lòng giả ý.
Chứng minh tình cảm của Sở Kinh Tây dành cho Lạc Khê là thật, đối với Julia điều đó đồng nghĩa với việc chứng minh Lạc Khê đáng tin cậy. Thế là bà tự nhiên nhắc đến bệnh tình của , hỏi Lạc Khê cách điều trị nào .
"Chủ yếu vẫn là uống t.h.u.ố.c Đông y." Lạc Khê đặt chén xuống: "Julia, Tây y chẩn đoán cho bà như thế nào, nhưng góc độ Đông y mà thì tình trạng của bà nghiêm trọng. Đây là chứng hiếm muộn thường gặp ở phụ nữ, chỉ cần điều hòa kinh nguyệt cho đều đặn, đó chữa khỏi chứng t.ử cung lạnh là thể thụ t.h.a.i tự nhiên."
"Thật ?" Julia dám tin: "Đơn giản thôi , cần làm thêm xét nghiệm nào khác, cũng cần làm phẫu thuật gì ?"
"Nghe thì vẻ đơn giản." Lạc Khê thẳng những điều khó : "Tây y trị ngọn, Đông y trị gốc. Ngụ ý là Tây y hiệu quả nhanh, Đông y hiệu quả chậm. Bà cần chuẩn tâm lý cho một cuộc chiến trường kỳ. Nên rằng băng dày ba thước do cái lạnh một ngày tạo nên, bệnh ung thư phát tác trong một ngày, chữa khỏi tự nhiên cũng là công lao của một sớm một chiều."
"Đại khái cần bao lâu?" Julia vội hỏi.
Lạc Khê đưa con bảo thủ: "Ít nhất cần thời gian một tháng mới thấy hiệu quả ban đầu."
Julia định mở miệng thì John cắt ngang: " chúng nhiều thời gian đến thế, lịch trình dày đặc, chúng chỉ thể ở Thâm Thành ba đến năm ngày thôi."
"John." Julia bất mãn ông .
John bất lực: "Julia, lịch trình đó cũng quan trọng, chúng thể tùy tiện đổi ."
Thấy Julia sắp giữ bình tĩnh mà nổi giận, Lạc Khê vội vàng : "Cũng cả. Vốn dĩ định là lấy uống t.h.u.ố.c làm chủ, kết hợp thêm châm cứu, tắm thuốc, đắp ngoài da, như hiệu quả sẽ nhanh hơn một chút. nếu thời gian của hai vị ở Thâm Thành dài đến thế, thì mắt chỉ uống t.h.u.ố.c cũng . Tôi sẽ kê một đơn thuốc, hai vị cứ theo đó mà bốc, sắc sẵn liều lượng của một tháng, cất ngăn mát tủ lạnh, khi uống thì lấy hâm nóng , tiện lợi."
"Chúa ơi, thì quá." Cơn giận của Julia lập tức tan biến. Bà John đang do dự điều gì, chẳng qua là vẫn tin Đông y, nhưng bà thực sự thử.
Lạc Khê lập tức một phương thuốc, đồng thời dặn dò kỹ lưỡng: "Trong thời gian uống t.h.u.ố.c nhất định kiêng khem, tránh ăn đồ cay nóng kích thích, đồ lạnh cứng. Chứng t.ử cung lạnh của bà liên quan lớn đến thói quen ăn uống lành mạnh hàng ngày. Muốn trị bệnh hết dưỡng , một cơ thể khỏe mạnh thì uống bao nhiêu t.h.u.ố.c cũng vô ích..."
Cô dặn dò thêm ít những điều cần lưu ý trong sinh hoạt hàng ngày. Julia cực kỳ nghiêm túc ghi chép , còn John ở bên cạnh vẫn giữ vẻ mặt nửa phần bất lực. Lạc Khê cũng bận tâm đến thái độ của ông , dù phương t.h.u.ố.c cần kê cô kê, những gì cần cô cũng , còn những lời tự chứng minh khác, cô sẽ thêm. Ông nội cô từng , giữa bệnh nhân và đại phu cũng một chữ 'duyên', duyên tự khắc sẽ tin, duyên nhiều cũng chỉ phí lời.