Sau Khi Băng Hà, Mới Biết Hoàng Hậu Không Muốn Hợp Táng Cùng Trẫm - Chương 46

Cập nhật lúc: 2026-02-04 16:31:54
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5L5nAgyTop

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Cuộc sống hiện tại của Thẩm Tri Sương định. Dù nàng sự định đổi bằng cái giá của việc "nuôi nhốt", nhưng thì ? Khi vận mệnh trong tay , nàng đành bước nào bước đó, sống sót mới là ưu tiên hàng đầu.

"Phu quân, đại phu dặn m.a.n.g t.h.a.i cũng nên thường xuyên vận động, chúng sân dạo một chút nhé?" Thẩm Tri Sương với Lý Uyên, nụ rạng rỡ.

Lý Uyên nàng khẽ "ừm" một tiếng.

Cảnh trí của phủ Tướng quân , đình đài lầu các thiếu thứ gì. Thẩm Tri Sương cũng dần hiểu vì các đại tiểu thư khuê các ngày xưa quanh quẩn trong nhà mà vẫn thể sống tiếp. Viện t.ử đủ lớn để dạo chơi, ít nhất cũng giải tỏa phần nào cảm xúc. Tất nhiên, nàng là thấy đất trời bao la, so với những cổ nhân cả đời từng thấy thế giới rộng lớn, nàng tự thấy làm mất mặt hiện đại. Nàng hiểu rõ giờ là chim lồng cá chậu, nhưng một khi chọn sống tiếp, nàng phục tùng thời đại . Đó là cái giá bắt buộc. Đã chọn con đường , Thẩm Tri Sương hối hận, nàng chỉ sống mỗi ngày.

Đêm xuống, trong sân thắp đèn sáng trưng, ao còn thả hoa đăng. Thẩm Tri Sương cảnh vật, khẽ với phía : "Cảm ơn vẫn bằng lòng cho phần thể diện . Chàng yên tâm, nhất định sẽ sinh cho một đứa trẻ khỏe mạnh."

Hoa Tây Tử

Lý Uyên vẫn im lặng. Với phụ nữ , chẳng còn gì để . Nàng mồm mép lanh lợi, giỏi diễn kịch, chỉ cần sơ sẩy là sẽ sập bẫy ngôn từ của nàng ngay.

Không nhận lời đáp, Thẩm Tri Sương cũng chẳng để tâm. Mối quan hệ hiện tại của hai cứ thuần túy (về lợi ích) là nhất. Nàng phô diễn năng lực "làm việc" của , vẫn dựa thế của . Hắn bằng lòng đến thăm nàng, cho nàng mặt mũi, thì nàng quản lý hậu trạch sẽ càng thuận lợi. Đợi đến một ngày Lý Uyên nhận ai thể thế nàng ở vị trí chính thất, mục đích của nàng coi như đạt .

"Thực cần miễn cưỡng bản chung với . Trong lòng thực sự Lục Trí Viễn, nhưng tin thì cũng chẳng cách nào. Nếu thể, thực sự móc trái tim cho xem. Chàng bao dung lầm của , bằng lòng ăn với một bữa cơm, cảm kích khôn cùng ."

Thẩm Tri Sương lời , ba phần diễn kịch, bảy phần chân tâm. Trong lòng nàng thực sự Lục Trí Viễn, cũng chẳng Lý Uyên. So với hai đàn ông , nàng chú trọng cuộc sống của hơn. Nàng càng mong Lý Uyên đừng ở đây làm phiền giấc ngủ của .

Thế nhưng Lý Uyên xong, chẳng những về thư phòng mà còn trừng mắt nàng lạnh lùng, thốt hai chữ: "Đi về!"

Thẩm Tri Sương bất lực, chỉ đành theo trở Tĩnh Ngọc Trai.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/sau-khi-bang-ha-moi-biet-hoang-hau-khong-muon-hop-tang-cung-tram/chuong-46.html.]

Về đến nơi, Lý Uyên tắm rửa ngay. Khi bước với mái tóc ướt, Thẩm Tri Sương chuẩn sẵn khăn bông tự chế độ thấm hút , chờ sẵn. Sau khi Lý Uyên xuống, nàng tỉ mỉ lau tóc cho . Nhìn dáng vẻ nghiêm túc của nàng, ngửi mùi hương thanh nhã nàng, cơn giận trong lòng Lý Uyên dịu xuống. Người phụ nữ ... đến Tĩnh Ngọc Trai thì thể chỉ ăn một bữa cơm . Diễn kịch diễn cho trọn bộ.

Đợi tóc gần khô, Thẩm Tri Sương mới để nha hầu hạ tắm rửa. Khi nàng xong xuôi bước phòng ngủ, Lý Uyên đang tựa nửa bên giường, mặc trung y, lấp ló lồng n.g.ự.c rắn chắc. Trên tay cầm một cuốn sách—chính là cuốn du ký Thẩm Tri Sương đang dở hôm qua.

Sau một tháng, hai chung giường, Thẩm Tri Sương cảm xúc gì đặc biệt. Nàng nhún hành lễ với Lý Uyên mỉm xuống cạnh giường. Lý Uyên liếc nàng, nhích phía trong.

Thẩm Tri Sương định kéo chăn xuống thì Lý Uyên : "Nàng bên trong ."

Vậy thì bên trong. Thẩm Tri Sương làm theo lời , hai tránh khỏi những va chạm cơ thể. Cả hai chỉ mặc đơn y mỏng manh, ấm từ da thịt thấm sang . Thẩm Tri Sương xuống, kéo chăn lên. Cuốn du ký của nàng đang trong tay Lý Uyên, nàng cũng chẳng tiện đòi , đành chờ xem xong để tắt đèn ngủ.

Lý Uyên để nàng yên: "Ngày thường nàng chỉ những thứ thôi ?"

Thẩm Tri Sương gật đầu, sở thích của nàng chẳng giấu giếm. "Vạn bàn giai hạ phẩm, duy hữu độc thư cao" (Mọi nghề đều thấp kém, chỉ sách là cao quý), câu lưu truyền hàng ngàn năm mà.

Lý Uyên nhạo một tiếng: "Quyển sách là do một kẻ ham danh trục lợi, dựa trí tưởng tượng của bản về phong cảnh Tây Nam, điểm nào giống với Tây Nam thật sự chứ? Nàng thường xem những thứ , chẳng lẽ cũng mơ mộng đến Tây Nam ?"

Lời khiến Thẩm Tri Sương chút kinh ngạc. Ở thế giới của nàng, quả thực nhiều mượn danh nhà văn để mượn danh trục lợi. ở cổ đại, cũng chuyện ?

"Quyển sách hiện nay thị trường bán chạy, tác giả chắc chắn từng du ngoạn Tây Nam ." Thẩm Tri Sương nhỏ giọng phản bác.

Nàng thế giới giống với thế giới cũ của nàng, nên thể dùng kinh nghiệm cá nhân để phán đoán môi trường địa lý. nếu đều mua, chẳng lẽ ai từng đến Tây Nam ?

Loading...