Nàng vẫy tay, ngoảnh về phía hỷ bà mà : "Hãy tháo hết châu sức xuống ."
E sợ kịp giờ lành, hỷ bà tháo dỡ châu sức còn nhanh hơn cả lúc điểm trang. Gò má Lăng Lăng hỷ bà xoa nắn đến đỏ bừng, nóng rát.
Chờ hỉ bà tất công việc, Lăng Phi Hổ mới dặn dò những khác trong phòng lui ngoài hết.
Hỉ bà hiểu rằng đây là lúc phụ tử cần riêng tư, bèn lập tức kêu lui ngoài.
"Lăng Lăng , con gái sắp xuất giá, phụ vài lời dặn dò." Lăng Phi Hổ kéo ghế an tọa. Lăng Lăng chuyên chú lắng : "Phụ , con xin lắng ."
Lăng Phi Hổ vô vàn luyến tiếc đứa con gái bé bỏng tự tay nuôi nấng, giờ đây sắp sửa rời xa mái nhà , bèn nghiêm mặt dặn dò: "Lăng Lăng của , khi về làm dâu nhà , chớ nên tùy tiện như thuở còn ở nhà. Trước hết, con thể tiếp tục việc vận tiêu nữa, mà chuyên tâm giúp chồng, nuôi dạy con cái.”
Lăng Lăng siết chặt bàn tay, khẽ chau mày: "Phụ , lẽ nào con dùng kiếm nữa ư?"
Lăng Phi Hổ trầm ngâm chốc lát đáp: "Việc con hỏi mẫu phu quân con . Làm dâu, con một lòng phụng dưỡng cha chồng, chăm sóc phu quân và con cái. Sau một đôi nhi nữ kháu khỉnh, đời con ắt sẽ viên mãn."
Một giọt lệ châu khẽ lăn gò má Lãng Lãng, nàng vội vàng lau , song lệ châu cứ thế tuôn rơi như vỡ đê. Nàng nức nở : "Phụ , con rời xa ."
Thiếu nữ vốn luôn vui tươi hoạt bát, dẫu khi mang trọng thương cũng kiên cường chịu đựng, mà giờ đây nức nở, dáng vẻ yếu ớt khiến Lăng Phi Hổ lòng dâng lên nỗi xót xa khôn tả.
Lăng Phi Hổ xoa nhẹ mái tóc của nữ nhi: "Đừng , Lãng Lãng của . Phụ sẽ thường xuyên đến thăm nom con, mang đến cho con bao món ngon vật lạ xứ Giang Nam, và tặng con những thanh bảo kiếm trân quý nơi kinh thành. Phụ sẽ để con cô đơn một ."
Lăng Lăng nín , hé nụ tủm tỉm, song bất chợt thốt lời: "Phụ , con xuất giá."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/phan-dau-tro-thanh-cao-menh-phu-nhan-nuoi-bon-con-trai/chuong-98.html.]
Lăng Phi Hổ giật kinh hãi, vội vàng đỡ lấy nữ nhi, nghiêm mặt quở trách: "Con đang những lời gì hả? Đại hỉ cận kề, há thể hối hận mà đổi ý ? Nếu Cố Nhị Lang quân chuyện , ắt sẽ đau lòng khôn xiết."
Lăng Lăng bĩu môi hờn dỗi, nắm lấy tay phụ , nũng nịu thưa: "Phụ , con chỉ là rời xa mà thôi."
"Phụ chứ," Lăng Phi Hổ dịu dàng đáp, "Mẫu phu quân con là một hiền lành. Đại tẩu con về nhà chồng ba năm nhưng vẫn tin vui, mà bà vẫn đối đãi với nàng tử tế vô ngần. Con về phủ, hãy cố gắng hết sức làm lòng bà. Nếu bà con làm điều gì, con chớ nên làm. Nếu luyện kiếm, con thể lén lút trong phòng mà tập luyện.”
Lăng Lăng khẽ gật đầu: "Con hiểu rõ."
Lăng Phi Hổ dường như còn nhiều điều dặn dò: "Con hãy mang theo nha Thu Cúc. Đại tẩu con vốn quán xuyến việc bếp núc trong nhà, còn con từ thuở bé thích những việc , hãy cứ để Thu Cúc giúp con làm . Lương tháng của nàng, con hãy tự tay giao cho nàng. Song ngày thường, con cũng nhớ một lòng hiếu thuận với mẫu phu quân con, rót dâng nước, làm những việc nhỏ nhặt trong tầm tay con."
Lãng Lãng lặng lẽ ghi tạc từng lời lòng. Ngay lúc , tiếng kèn trống hỉ sự vang lên rộn rã bên ngoài. Lăng Phi Hổ dậy, ngoài cửa sổ, mặt nở một nụ rạng rỡ: "Đi thôi, Cố Nhị Lang quân đến đón con. Con hãy lau khô giọt lệ khóe mi ."
Lãng Lãng rút chiếc khăn tay từ trong tay áo , lau khô khóe mi ướt đẫm. Lăng Phi Hổ bước khỏi phòng, chẳng mấy chốc, hỉ bà và Thu Cúc nối gót bước , đội khăn voan đỏ thắm lên đầu Lăng Lãng, Thu Cúc đỡ Lăng Lăng dậy.
Trước lễ rước dâu, một chuỗi nghi thức phức tạp. Lão Nhị tuân thủ từng nghi lễ, làm đúng theo tập tục truyền thống.
Cuối cùng, chuỗi nghi thức cũng tất, tân nương an tọa kiệu hoa, hỉ bà liền hiệu cho kiệu khởi hành.
Tám khiêng kiệu đều cảm thấy vai nặng trĩu. Thế nhưng, cũng chỉ là một thoáng cảm giác thoáng qua mà thôi.
Nào ngờ, trong kiệu, Lăng Lăng qua khe hở của khăn voan thấy một đôi chân nhỏ bé đang co ro bên cạnh, liền giật kinh hãi. Nàng vội vã kéo khăn che mặt xuống.
Một bé chừng bảy tám tuổi đang co ro thu góc kiệu, đôi mắt tròn xoe, chăm chú nàng.