Đuổi khéo vị giáo sư đang bán tín bán nghi xong, Kim Hoa Hoa tinh nghịch nháy mắt với Từ Thanh: "Thưa sếp, chú cũng thấy củ nhân sâm quý giá, nhưng tình bạn giữa chồng cháu và David cũng là thật. Điều khiến cháu khó xử. Vậy nên cháu xin giao củ nhân sâm cho sếp xử lý. Cháu tin sếp chắc chắn sẽ cách phát huy tối đa giá trị của nó."
Từ Thanh củ nhân sâm, Kim Hoa Hoa, xác nhận nhầm: "Cô thực sự định giao cho chúng xử lý ?"
"Không, giao cho các chú xử lý, mà là để các chú bàn bạc xem trong trường hợp bắt buộc giao nhân sâm cho David, làm để làm sứt mẻ tình bạn giữa chúng , thể phát huy tối đa tác dụng của nó."
Đây rõ ràng là họ đàm phán với David. Trong tay họ thứ đối phương , mà thứ bắt buộc giao cho đối phương, thì nhiều dư địa để thao túng. Từ Thanh bật , hiệu cho bên cạnh nhận lấy củ nhân sâm: "Cô Kim, cảm ơn sự hào phóng của cô. Cô yên tâm, chuyện nhất định sẽ giải quyết thỏa, sẽ làm ảnh hưởng đến tình hữu nghị giữa chúng và các khách thương."
Ngay khi Kim Hoa Hoa giao nhân sâm cho Từ Thanh, Hứa Ý Tri hiểu ngay ý định của cô. Muốn đạt lợi ích lớn hơn, cần cho những khách thương ngoại quốc sự quý giá của nhân sâm.
Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
Anh nở một nụ khổ sở đầy bất lực: "Thưa ngài David, xem hy vọng của ngài lẽ sẽ thành hiện thực . Thầy giáo và các cơ quan liên quan đều nhượng loại d.ư.ợ.c liệu trân quý như cho ngài."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/nu-phu-thap-nien-70-sau-khi-thuc-tinh/chuong-331.html.]
David với vẻ bất mãn: "Tại chứ? Hứa , thực sự nó. Tôi đất nước các luôn nỗ lực tìm kiếm cơ hội giao thương với chúng . Thế , chỉ cần các đồng ý giao củ nhân sâm cho , thể đảm bảo với quý quốc rằng trong Hội chợ Giao thương , sẽ ký kết các hợp đồng giao dịch mang nguồn ngoại hối lên tới 10 triệu cho các ."
Điều kiện thực sự hấp dẫn. Suy cho cùng, hề nhắc đến việc sẽ giao dịch mặt hàng cụ thể nào, tức là thể thỏa thuận . Tất nhiên, nếu như thì loại bỏ yếu tố tình bạn, chỉ còn là sự trao đổi lợi ích đơn thuần. Xem thực sự đang tức giận.
Hứa Ý Tri đương nhiên sẽ để giữ mãi tâm lý . Anh lắc đầu: "Không, David. Rõ ràng hiểu ý nghĩa của nhân sâm, đặc biệt là loại nhân sâm trăm tuổi đối với Hoa Quốc. Tôi lấy ví dụ thế nhé, khi một sắp lìa đời, ở đất nước các , họ sẽ cầu nguyện Chúa và phó mặc cho phận. ở đất nước chúng , nếu trong nhà một bảo vật như nhân sâm trăm tuổi, nó thể dùng để níu giữ mạng sống cho đó. Như hiểu sự trân quý của nó ?"
David vẻ tin. Người sắp c.h.ế.t mà chỉ cần ăn một cọng cỏ là thể sống ? Thật là hoang đường! Anh cảm thấy Hứa Ý Tri chân thật cho lắm, nhưng cũng hiểu rằng vì lợi ích quốc gia, Hứa Ý Tri cũng còn cách nào khác. Nghĩ , cơn giận trong lòng nguôi ngoai phần nào. Anh vỗ vai Hứa Ý Tri, ngầm ý rằng sẽ trút giận lên đầu .
Hứa Ý Tri cũng nhận sự hoài nghi của David, bèn chỉ tay về phía Đàm Thu Trúc đang xa dần: "Cậu vị là ai ? Bà là truyền nhân của một gia tộc Đông y danh giá. Chính vì hiểu rõ mức độ quý hiếm của củ nhân sâm nên bà mới kích động như . Lúc nãy bà với vợ rằng, ngay cả trong gia tộc của bà cũng chỉ giữ duy nhất một củ nhân sâm trăm tuổi làm báu vật truyền gia, với lời răn dạy từ tổ tiên là phép đụng đến trừ phi rơi tình cảnh vạn bất đắc dĩ."
Thấy David còn tức giận như , Hứa Ý Tri tiếp lời: "Để củ nhân sâm , bà thậm chí còn ngỏ ý nhận vợ làm t.ử chân truyền. Nếu chuyện xảy trong gia tộc của , nó tương đương với việc cha vì một củ nhân sâm mà sẵn sàng nhận một xa lạ làm con nuôi, còn là một con nuôi tư cách cạnh tranh quyền thừa kế gia tộc với các . Tôi nghĩ qua ví dụ , thể hiểu sự coi trọng của bà đối với củ nhân sâm . Tất nhiên, đây chỉ là những lời . Nếu tin, thể tìm bất kỳ nào hiểu ngôn ngữ của cả hai nước để xác nhận xem dối ."
Ngay cả khi rõ những lời đó, David vẫn ý thức sức nặng của ví dụ mà Hứa Ý Tri đưa . Chính vì hiểu rõ, càng cảm thấy điều đó là tưởng. Nếu cha vì một củ nhân sâm mà nhận một em nuôi cho họ, thì chắc chắn ông mất trí .