Nếu đám thủy tặc mang vũ khí, thì thể nhận bọn họ là kẻ .
Tất cả dân nghèo trói đều đưa một căn phòng lớn.
Trong phòng một cái bàn dài và lớn, hai bên mỗi bên đặt hơn mười cái ghế.
Từ đây thể thấy, lượng thủy tặc trong làng nhiều, tuyệt đối chỉ những kẻ họ thấy.
Tất cả đều đưa , thành mấy hàng khác .
Mấy tên thủy tặc lượt cầm một cuốn sổ tới mặt bọn họ, bắt đầu hỏi đầu hàng: “Tên gì, quê quán ở .”
Mỗi đều hỏi, bọn chúng đang tìm kiếm nào đó.
Nông Nguyệt quan sát một chút, dường như những quê quán gần thành Cẩm, bọn chúng đều dùng bút gì đó sổ.
Không phân biệt nam nữ, tất cả đều trả lời.
Chẳng mấy chốc hỏi tới Nông Nguyệt: “Họ gì, tên gì, từ đến, ?”
“Tiền Mãn Quán, từ huyện Hoa đến, Liễu Châu.”
Nông Nguyệt vốn định lung tung một nơi nào đó, nhưng sợ làm chuyện thừa, dứt khoát một nơi xa hơn một chút.
“Huyện Hoa.” Tên lặp một : “Chưa từng qua, ngươi đến Liễu Châu làm gì?”
“Chạy nạn.”
Trang phục của nàng chẳng lẽ còn rõ ràng ?
“Chỉ một ngươi?” Tên hỏi.
“Ừm.”
Sao dường như cứ đến chỗ nàng, vấn đề nảy sinh nhiều như , hơn nữa còn hỏi chi tiết.
Nông Nguyệt chỉ thấy dùng bút lông chấm mực xuống cuốn sổ, rõ hàm ý gì.
Người đàn ông băng bó m.ô.n.g , khi đưa xuống khỏi xe ngựa liền ném thẳng tới mặt nàng.
Thủy Tặc hỏi nàng: “Người tên gì, quê quán ở ?”
“Không quen .” Nông Nguyệt buột miệng trả lời.
Thủy Tặc hiển nhiên tin: “Không quen mà chung xe ngựa.”
Rốt cuộc khi bắt bọn họ, họ đều chung một chiếc xe ngựa, thể quen .
Nông Nguyệt tìm kiếm trong đám đông, thấy chủ tớ nhà họ Ánh Tuyết, liền chỉ về phía họ với Thủy Tặc: “Hay là ngươi hỏi bọn họ , lẽ bọn họ quen .”
Thủy Tặc đ.á.n.h giá nàng từ xuống một lượt, đó hỏi chủ tớ nhà họ Ánh Tuyết.
Hai họ đều lắc đầu: “Chúng cũng quen , chỉ là thấy thương nên mới tay giúp đỡ một chút thôi.”
Thủy Tặc tới, nhấc chân giẫm mạnh lên m.ô.n.g gã đàn ông đang rạp đất, thấy vết m.á.u thấm đỏ miếng vải băng bó do giẫm , Thủy Tặc mới chịu tin.
Hỏi qua tất cả các dân tị nạn, Nông Nguyệt ước chừng hơn ba mươi đến bốn mươi bắt.
“Các ngươi bắt chúng rốt cuộc làm gì, chúng lấy một xu dính túi, các ngươi g.i.ế.c chúng cũng chẳng gì.”
Trong những tị nạn bắt, một phụ nữ trung niên đột nhiên lên tiếng.
Sau đó khác phụ họa theo: “ , chúng còn tiền, g.i.ế.c cũng chẳng còn gì.”
Tiếp theo, một câu, một lời, tư thế , cứ như thể xông lên đ.á.n.h với bọn Thủy Tặc .
Thủy Tặc ở vị trí chủ tọa, chính là lão đại của bọn chúng, thoạt là một khá vẻ chính trực, cũng giống loại tùy tiện tàn sát bừa bãi vô tội.
Lão đại dậy, giống như một vị trưởng thôn: “Mọi , xin hãy giữ yên lặng, .”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/nong-nu-phan-gia-mang-theo-khong-gian-tren-duong-thoat-hoang-co-thit-an/chuong-390-thuy-tac-co-viec-cau-xin.html.]
Tất cả tị nạn đều im lặng trở , rốt cuộc họ là thật sự sợ c.h.ế.t, chỉ là dẫn đầu, họ đều trút giận mà thôi.
Đợi tất cả đều yên tĩnh, lão đại Thủy Tặc mới : “Chúng mời chư vị đến đây là chuyện nhờ vả, khi sự tình thành, chúng nhất định sẽ để an rời .”
Còn thả bọn họ ? Đừng tị nạn tin, ngay cả Nông Nguyệt cũng chẳng tin.
Muốn thả họ , còn bắt họ về làm gì, đúng là thừa thãi.
“Vậy ngươi bọn họ làm gì?” Một gã đàn ông gan hơn hỏi lão đại: “Nếu bảo chúng sát nhân phóng hỏa, thì ngươi thà g.i.ế.c chúng còn hơn.”
Bọn họ bắt đầu ồn ào, một câu, một lời, y như đang ở nhà , rõ ràng quên mất tình cảnh hiện tại của bản .
“Xoẹt!”
Một thanh đao đột nhiên bổ mạnh, chẻ đôi một cái ghế, đại sảnh lập tức trở nên yên tĩnh.
Lão đại đặt đao nặng nịch xuống bàn, giọng điệu còn như : “Bảo các ngươi làm gì thì làm nấy, trừ khi sống nữa.”
Lúc còn ai dám phản bác, tất cả đều im lặng lắng .
Lão đại đó phân phó: “Phân phát công cụ cho bọn họ, đưa bọn họ ngoài.”
Nào là cuốc, búa, giỏ đan, xe cút kít đều chia cho .
Nông Nguyệt nhận một chiếc cuốc.
Lão đại ở vị trí cao, bụng cảnh báo : “Trong và ngoài thôn đều cơ quan bẫy rập, ai c.h.ế.t thì ngoan ngoãn làm việc , sẽ thả các ngươi thì nhất định sẽ thả.”
Cũng gần như những gì Nông Nguyệt đoán , thể trực tiếp đưa thôn như , bọn họ chắc chắn chuẩn đầy đủ.
Nhớ những sơn trại thổ phỉ từng gặp đây, từ rừng cây chân núi cho đến tận trong trại, chỉ riêng bẫy rập mấy trăm cái.
Cái thôn bao quanh bởi thung lũng, lượng bẫy rập ở khu vực chắc chắn chỉ nhiều hơn chứ ít.
Nông Nguyệt và những khác cầm công cụ, Thủy Tặc dẫn đường phía , xuyên qua thôn xá, một thung lũng.
Trong thung lũng một đất rộng rãi, bên cạnh chất đầy vô gỗ và nhiều khối đá lớn chuẩn sẵn, là dùng để làm gì.
Hai bên tả hữu cửa thung lũng đều mười canh giữ, mỗi đều đeo một thanh đao bên hông, lưng đeo cung tên.
Lối là con đường duy nhất thung lũng, nếu trốn thoát, giải quyết hai mươi canh gác ở cửa, đó xuyên qua thôn xá, vượt qua tầng tầng cơ quan và chướng ngại vật trong rừng, mới coi như thoát .
Nông Nguyệt cứ nghĩ chủ tớ nhà họ Ánh Tuyết, thể mềm yếu như , hẳn sẽ đối xử khác biệt.
Kết quả là hai bọn họ cũng y như , đều cầm công cụ .
Lần những nữ t.ử bắt đến ít, tất cả bọn họ đều ở đây.
Không giống những kẻ tà ác từng gặp đây, chỉ cần là nữ t.ử thì đều khó thoát khỏi phận làm nhục.
Giờ đây, những khiến Nông Nguyệt khỏi nghi ngờ, rốt cuộc bọn họ là Thủy Tặc là của thế lực nào khác?
Chủ yếu là từng thấy bọn cướp nào hiền lành như .
“Người ngươi cần mang đến đủ, giới hạn là ngươi thành công việc trong thời gian ngắn nhất, nếu sẽ g.i.ế.c.”
Thủy Tặc phía với một đàn ông trung niên vốn mặt trong thung lũng, đây là thợ thủ công bọn Thủy Tặc bắt về.
Người đàn ông trung niên dậy, những tị nạn gầy gò , chút đành lòng: “Bọn họ đầy thương tích, làm thể làm việc ?”
“Không tốn tiền, tìm như là lắm , ngươi thời gian thương hại khác, chi bằng thương hại chính , nếu việc làm xong, ngươi cứ chờ mà mất đầu !” Thủy Tặc cảnh cáo .
Người đàn ông bất đắc dĩ thở dài: “Dù cũng cho bọn họ ăn no, nếu lấy sức mà làm việc?”
Thủy Tặc chút mất kiên nhẫn: “Ngươi hãy lo cho bản , những chuyện khác cần ngươi bận tâm.”
Nông Nguyệt và những khác đưa đến, nhanh liền phân chia công việc cần làm.
Nông Nguyệt chỉ cần dùng cuốc đào hố theo những dấu đ.á.n.h sẵn mặt đất.