Sáng hôm , ánh dương vẫn bình thường, nhưng vì sự xuất hiện của Anh Lạc, Vĩnh Hạng Phế Viện bỗng dưng mang thêm vài phần áp lực khác lạ. Anh Lạc dẫn theo hai tiểu cung nữ, mang theo vài xấp vải cũ cùng điểm tâm thông thường, bày nghi thức của đại cung nữ Cung Trường Xuân, cổng Phế Viện.
Trận địa , tựa như phượng hoàng lạc ổ quạ, lập tức phá vỡ sự tĩnh lặng của Phế Viện. Trương bà t.ử và Vương bà t.ử sợ hãi trốn nhà, ngay cả thở mạnh cũng dám; Dung cô cô ở cửa sương phòng phía Tây, đôi mắt đục ngầu đầy vẻ cảnh giác; còn Thạch Mãnh thì như một khối đá tảng câm lặng, canh gác phòng Thẩm Tri Hòa, cơ bắp căng cứng, sẵn sàng tay bất cứ lúc nào.
Thẩm Tri Hòa nhận thông báo, chỉnh sửa chiếc y phục bạc màu vì giặt giũ, bình tĩnh nghênh đón. Nàng sớm , điều cần đến sẽ đến.
“Nô tỳ Anh Lạc, phụng mệnh Quý phi nương nương, đặc biệt đến thăm Thẩm nương tử.” Giọng Anh Lạc khách sáo, nhưng ánh mắt như đèn pha, chút kiêng dè quét qua Thẩm Tri Hòa, căn nhà đổ nát phía nàng, và cả mảnh đất trồng rau ở Tây Viện đằng xa sắc xanh tươi tắn trong ngày đông lạnh lẽo khiến đồng t.ử nàng khẽ co .
“Đa tạ Anh Lạc cô nương, xin tạ ơn Quý phi nương nương bận lòng.” Thẩm Tri Hòa kiêu hèn, nghiêng mời trong sân.
Anh Lạc những lời khách sáo kiểu “nương nương tâm thiện, nhớ tình xưa”, giả vờ tùy ý dạo. Nàng nóc nhà sửa chữa, ngắm đống củi khô chất gọn gàng, cuối cùng dừng mảnh đất trồng rau ở Tây Viện.
“Thẩm nương t.ử quả là bản lĩnh, ở chốn mà trồng rau tươi đến thế, thảo nào…” Nàng cố ý ngừng , nhắc đến Thái hậu, nhưng ý tứ còn bỏ ngỏ đó thì ai cũng hiểu. Vừa , nàng cúi xuống, đầu ngón tay lướt qua lá rau, thậm chí còn bóp thử chút đất, tựa như đang đ.á.n.h giá cẩn thận.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/nhat-ky-trong-trot-cua-phe-phi-lanh-cung-la-nha-hanh-phuc-cua-ta/chuong-32.html.]
“Chỉ là tiện tay làm bừa, miễn cưỡng kiếm cái bỏ bụng thôi, đáng để cô nương khen ngợi.” Thẩm Tri Hòa đáp lạnh nhạt, giọng hề lộ nửa phần cảm xúc.
Anh Lạc dậy, phủi đất tay, ánh mắt bắt đầu dạo quanh sân viện từ đống tạp vật ở góc nhà, rau dại khô ven tường, nàng bỏ qua cả những góc khuất nhỏ nhất. Thạch Mãnh bên cạnh, nắm tay siết chặt , nếu Thẩm Tri Hòa dùng ánh mắt hiệu, gần như xông lên xua đuổi cung nữ vô lễ ngoài. Dung cô cô cũng lẳng lặng dịch chuyển bước chân, chắn ngang lối dẫn sương phòng phía Tây, sợ Anh Lạc phát hiện đống thảo d.ư.ợ.c đang phơi khô bên trong.
Thẩm Tri Hòa vẫn tại chỗ, lưng thẳng tắp, mặt lộ chút hoảng hốt nào. Nàng Anh Lạc đến ý , mỗi bước dò xét đều ẩn chứa sự thăm dò, mỗi câu hỏi đều bọc lấy cạm bẫy, chỉ đối phó trầm tĩnh mới để lộ sơ hở.
Bỗng nhiên, ánh mắt Anh Lạc dừng ở một chỗ đáng chú ý nơi góc nhà Thẩm Tri Hòa. Ở đó đặt mấy cái vò sành sứt mẻ, miệng vò bịt bằng vải bố, bên cạnh rải rác chút bã trái dại nghiền nát, cùng vài chiếc muỗng gỗ, bát sành mài nhẵn đây là dụng cụ Thẩm Tri Hòa dùng để ủ rượu trái dại đây, tuy rửa sạch sẽ, nhưng trong các kẽ hở vẫn còn sót mùi trái cây nhè nhẹ cùng hương thơm ngây ngất khi lên men.
Mũi Anh Lạc khẽ động đậy, thường xuyên trong cung, nàng đặc biệt nhạy cảm với mùi rượu.
Trong cung cấm tuyệt đối việc tự ý ủ rượu, đây là luật thép khắc sâu xương tủy của mỗi cung nhân! Bất luận ủ là rượu giấm, chỉ cần tự tiện chế tác mà Thượng Thiện Cục cho phép, đó chính là trọng tội phạm cung quy, đặc biệt là Thẩm Tri Hòa mang phận tội nô, một khi tra sự thật, chính là đường c.h.ế.t!
Nàng chậm rãi đầu, về phía Thẩm Tri Hòa, mặt vẫn là nụ xã giao khuôn mẫu, nhưng ánh mắt lạnh thấu xương, tựa như con d.a.o qua băng giá: “Thẩm nương tử, mấy cái vò sành lọ sành trông cũng lạ mắt đấy, … là dùng để làm gì?”
Không khí lập tức đông cứng , thở của Thạch Mãnh đột nhiên nặng nề hơn, Dung cô cô cũng căng thẳng Thẩm Tri Hòa, chờ đợi câu trả lời của nàng. Gió trong Phế Viện dường như cũng ngừng thổi, chỉ còn ánh mắt đầy áp lực của Anh Lạc, ghim chặt mặt Thẩm Tri Hòa.