Từ phòng khách vọng giọng ngọt lịm của Lưu Như Yên: “Thôi mà Tri Hành, chị dâu cũng lòng mà.”
“Dù… tinh tế cho lắm, nhưng cũng là tấm lòng mà .”
“Tấm lòng?” Thẩm Tri Hành hừ lạnh: “Tôi thấy cô cố tình phá hoại thì !”
“Loại đàn bà học vấn văn hóa, vĩnh viễn hiểu thế nào là thể diện!”
Tôi tựa lưng bức tường lát gạch lạnh ngắt. Tay vẫn còn nắm chặt khúc lòng heo trơn tuột.
Nước mắt rơi, nhưng trong lòng như siết nghẹn bởi chính khúc lòng , nghẹn đến thở nổi.
Thì , trong mắt — Chín năm hy sinh của , còn bằng một thau lòng heo.
Tôi đổ chỗ lòng .
Tôi rửa sạch từng khúc, trụng nước sôi, kho rim thơm lừng, còn chút tanh nào.
Tôi một trong góc bếp nhỏ hẹp, mặt là đĩa lòng kho, ăn hết một bát cơm trắng đầy.
Ngon.
Còn ngon hơn cái “bánh vẽ” mà Thẩm Tri Hành hứa suốt chín năm qua.
Phòng khách, họ đang uống rượu vang, ăn bít tết ngoại nhập do Lưu Như Yên mang đến. Tiếng vang rộn, thảo luận sôi nổi.
Chuyện họ là mấy thuật ngữ y học hiểu, đề tài là những đất nước từng đặt chân tới.
Tôi chẳng khác nào con chuột sống trong cống, lắng tiếng tiệc tùng của đám mặt đất.
“Lâm Miên! Trong phòng ba tiếng động, em xem thử !” Thẩm Tri Hành gọi to từ phòng khách.
Giọng dửng dưng như đang sai bảo một con chó.
Tôi đặt bát xuống, lau miệng. Bước căn phòng tràn ngập mùi già và t.h.u.ố.c men.
Ba của Thẩm Tri Hành, ông Thẩm Đại Quốc, đang giường, miệng méo xệch, rên hừ hừ, tấm ga trải giường ướt đẫm.
Ông đái dầm .
Nếu là đây, nhanh chóng chạy tới, thuần thục lau , ga, còn gượng mà dỗ dành ông .
hôm nay, chỉ yên ở cửa, nhúc nhích.
Ông Thẩm trợn đôi mắt đục ngầu, trừng trừng , lắp bắp chửi:
“Con… con đàn bà c.h.ế.t tiệt… còn mau… mau đây…”
Vừa chửi, ông với tay còn cử động , chộp lấy chiếc cốc bằng sắt bên gối, ném thẳng về phía .
“Choang!”
Chiếc cốc đập khung cửa, rơi xuống đất, lăn mấy vòng.
Chiêu , ông dùng suốt chín năm.
Chỉ cần ý ông , hoặc chậm tay một chút, là đồ đạc bay tới.
Trước , vì Thẩm Tri Hành, nhịn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/nguoi-khong-ton-tai/2.html.]
Tôi nghĩ, yêu ai thì yêu cả đường lối về, ông là cha của Thẩm Tri Hành, tận hiếu, sẽ ơn .
Kết quả thì ?
Đổi chỉ là bốn chữ: “cô độc một ”.
“Có chuyện gì ? Đến cả một ông già cũng chăm sóc nổi ?”
Thẩm Tri Hành thấy động tĩnh, tay cầm ly rượu vang tới, vẻ mặt đầy mất kiên nhẫn.
Lưu Như Yên cũng theo , thập thò .
Vừa bước phòng, mùi khai nồng của nước tiểu hòa lẫn với thứ mùi mục rữa già xộc thẳng mũi, khiến Lưu Như Yên buồn nôn, ọe lên một tiếng.
“Ọe—”
Sắc mặt Thẩm Tri Hành biến đổi, vội vàng che chắn cho Lưu Như Yên lùi .
“Như Yên, em đừng , bẩn lắm.”
Khi sang , ánh mắt lập tức trở nên u ám, tàn độc.
“Lâm Miên, em c.h.ế.t ? Không thấy ba đái giường ?”
“Còn ngây đó làm gì? Mau dọn dẹp !”
“Như Yên đầu đến nhà, em để cô thấy cảnh ?”
Tôi bộ dạng tức đến phát điên của , bỗng nhiên thấy buồn .
“Thẩm Tri Hành, đó là ba .”
Tôi chỉ ông già vẫn đang c.h.ử.i bới giường.
“Ông đái dầm, là con trai ông , dọn, bắt dọn?”
Thẩm Tri Hành sững .
Như thể thấy chuyện hoang đường nhất trần đời.
Suốt chín năm qua, luôn răm rắp theo , từng một chữ “”.
“Em cái gì?”
Anh đầy thể tin nổi, như thể điều đại nghịch bất đạo.
“Em là vợ ! Chăm sóc già chẳng là việc của em ?”
“Đôi tay của là để cầm d.a.o mổ, thể làm mấy việc dơ bẩn ?”
“Vợ?”
Tôi bật khinh miệt, bước lên một bước, thẳng mắt .
“Viện trưởng Thẩm, nhớ nhầm ?”
“Vừa nãy tivi, còn thề thốt rằng cha mất sớm, từng lập gia đình cơ mà.”
“Nếu là trẻ mồ côi, ông già là ai?”