Xuyên Về Nông Thôn: Mang Theo Hai Tiểu Bảo Và Một Kho Y Thuật - Chương 43

Cập nhật lúc: 2026-02-13 03:36:59
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/3fxZBePryD

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Cảm nhận nhiệt độ nóng bỏng lưng, mặc dù Hệ thống Y tế thần kỳ, nhưng Tô Nguyệt trong lòng vẫn vô cùng hoảng loạn.

Có lẽ đây chính là tình mẫu tử, mặc dù Tô Nguyệt thật sự, nhưng cơ thể mối quan hệ huyết thống thể cắt đứt với đứa trẻ .

Tô Nguyệt tìm một khách điếm, thuê một phòng thượng hạng, tốn hai trăm đồng tiền đồng.

Đến phòng .

Vương Nhị Nha vẫn ngủ say, mơ màng.

Tô Nguyệt hỏi Hệ thống Y tế nên chữa trị thế nào, làm để con bé nhanh chóng khỏe .

Hệ thống Y tế đưa cho hai phương pháp.

Trung y điều trị: Tác dụng tương đối chậm, nhưng tác dụng phụ, làm giảm sức đề kháng, chỉ là thể đợi đến nửa đêm mới hạ sốt, hôm thể tiếp tục sốt, ba ngày mới khỏe. Trong trường hợp Vương Nhị Nha suy dinh dưỡng, rủi ro khá lớn, khả năng sốt cao sẽ làm tổn thương cơ thể.

Tây y điều trị: Truyền dịch, truyền kháng sinh, t.h.u.ố.c chống viêm, sẽ nhanh chóng hạ sốt, nhưng cơ thể sẽ suy yếu, cần tẩm bổ một thời gian mới phục hồi .

Tô Nguyệt cân nhắc một lát, quyết định truyền dịch cho Vương Nhị Nha.

Cách sẽ mau khỏi, rủi ro cũng thấp, cơ thể thể từ từ bồi dưỡng. Con bé bây giờ quá nhỏ.

Nàng lấy bộ truyền dịch từ gian , dựa theo t.h.u.ố.c mà Hệ thống Y tế điều chế, pha chế xong, tiêm cho Vương Nhị Nha.

Ta từng làm việc , bàn tay cầm kim tiêm run lẩy bẩy.

khi đến lượt hạ kim, tay vững vàng lạ thường, như thể thao túng, trực tiếp một kim thấy máu.

“Ưm?”

Vương Nhị Nha đau tỉnh , định động đậy Tô Nguyệt nắm chặt tay.

Tô Nguyệt dịu dàng : “Ngoan, đừng cử động lung tung, đợi truyền xong dịch sẽ nhanh chóng khỏe thôi.”

Vương Nhị Nha khó khăn mở mắt, vô cùng hiếu kỳ vật đang cắm mu bàn tay, ngước cái bình trắng mà Tô Nguyệt đang giơ lên, tò mò hỏi:

“Nương, đây là thứ gì?”

Tô Nguyệt giải thích: “Thứ gọi là Truyền Dịch. Khi bệnh, treo cái sẽ mau khỏi. Tay con cử động loạn xạ nhé.”

Vương Nhị Nha tuổi còn nhỏ, cũng đây là thứ gì, nghĩ rằng là thứ chữa bệnh, chắc chắn là do đại phu ở trấn kê đơn, thầm nghĩ vị đại phu thật lợi hại.

Tô Nguyệt cũng nghĩ trẻ con dễ lừa gạt, nếu là lớn, tuyệt đối dám tùy tiện truyền dịch cho họ.

Nhân lúc Vương Nhị Nha đang truyền dịch, Tô Nguyệt nhẹ nhàng hỏi: “Con ăn gì , nương mua cho con nhé, ăn kẹo, bánh quy, điểm tâm, bánh nướng …”

Vương Nhị Nha nuốt nước bọt ừng ực, là đều ăn hết, nhưng nghĩ rằng bệnh chắc chắn sẽ tốn nhiều bạc, nên lắc đầu.

Tô Nguyệt thấy sự khao khát trong mắt con bé, ăn là bản năng, lắc đầu là sự hiểu chuyện.

Trẻ con hiện đại bảy tám tuổi vẫn còn nũng nịu trong lòng cha nương, đòi mua đủ thứ đồ chơi mà.

“Con ngoan ngoãn nghỉ, nương mua đồ ăn ngon cho con.”

Vương Nhị Nha gật đầu, ngáp một cái nhắm mắt. Sốt cao khiến con bé choáng váng, còn chút sức lực nào.

Tô Nguyệt sợ con bé ngủ quên sẽ chạm tay truyền dịch, cuối cùng vẫn yên tâm, đành nhờ tiểu nhị của khách điếm mua chút đồ ăn giúp, trả cho tiểu nhị phí chạy vặt.

Nhìn Vương Nhị Nha đang hôn mê, đầu tiên Tô Nguyệt cảm nhận sự dễ dàng của làm nương.

Khi thấy con bệnh, hoảng loạn và sợ hãi nhất chính là nương.

Ta còn Hệ thống Y tế, nếu hệ thống, bạc, là một nương chỉ thể trơ mắt con chịu khổ, đó quả là sống bằng c.h.ế.t.

Rất nhanh, tiểu nhị mua kẹo, kẹo hồ lô, bánh đậu xanh, và bánh nướng thịt về cho Tô Nguyệt.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/xuyen-ve-nong-thon-mang-theo-hai-tieu-bao-va-mot-kho-y-thuat/chuong-43.html.]

Nghe thấy mùi thơm, Vương Nhị Nha tự tỉnh dậy. Con bé bao giờ ăn kẹo hồ lô, cũng từng ăn bánh nướng thịt , càng từng ăn bánh đậu xanh.

Tô Nguyệt đỡ con bé dậy, cẩn thận đút từng món một.

Dù đang bệnh khó chịu, Vương Nhị Nha vẫn vui vẻ khép miệng .

Con bé cảm thấy thật hạnh phúc!

Đang ăn, con bé đột nhiên với Tô Nguyệt: “Nương, thật , đến mức giống nương của con nữa.”

Tô Nguyệt lòng run lên, nhưng mặt biểu lộ, nàng bình tĩnh : “Nói gì ngốc thế, nương con thì là ai?”

Vương Nhị Nha Tô Nguyệt thật kỹ mấy , ngây ngô: “Người là nương của con.”

“Ta đương nhiên là nương con .” Tô Nguyệt thở dài: “Trước nương quá nhu nhược, luôn nghĩ lùi một bước biển rộng trời cao, nhưng càng nhẫn nhịn càng ức hiếp. Cho nên nương nhẫn nữa, nương đổi. Con thấy nương bây giờ ?”

Vương Nhị Nha gật đầu: “Tốt ạ, con thích nương bây giờ, cũng thích nương , nương thế nào Nhị Nha cũng thích.”

Tô Nguyệt mỉm , đưa cây kẹo hồ lô trong tay qua.

“Ăn , cái chua ngọt, ngon lắm.” Ta cảm thấy lúc cứ như một kẻ buôn đang dụ dỗ trẻ con .

Vương Nhị Nha c.ắ.n một miếng kẹo hồ lô, hương vị bên ngoài ngọt, bên trong chua khiến con bé vui vẻ híp mắt .

Vừa ăn uống, mũi kim cuối cùng cũng rút .

Mất một tiếng rưỡi.

Việc truyền dịch cũng nhanh chóng hiệu quả, Vương Nhị Nha rõ ràng tỉnh táo hơn nhiều, sờ trán cũng còn nóng như nữa.

Nghỉ ngơi một lát, Tô Nguyệt quyết định đưa con bé trở Giang gia, tiếp tục làm bữa tối cuối cùng cho Giang Vô Dạng.

Tình trạng cơ thể Giang Vô Dạng khá hơn, bữa tối vẫn thêm Dương Tuyền Thủy thức ăn.

Trong lúc rời , Quách thị, nương kế của Giang Vô Dạng, lập tức với Giang Hán Vinh rằng vị bếp nữ chẳng hiểu phép tắc gì cả.

Giang Vô Dạng hề nuông chiều nàng , lập tức phản bác: “Nàng cũng hạ nhân của Giang gia, chỉ là bếp nữ tạm thời một tháng. Cớ gì nàng khúm núm cúi đầu.”

Chỉ , Tô Nguyệt làm bếp nữ chỉ là cái cớ, nàng là một thần y.

Quách thị lập tức giận đến đen mặt.

Giang Vô Ưu, của Giang Vô Dạng, ngược ăn uống vui vẻ, chẳng màng đến gương mặt đen sì của mẫu , còn : “Vị bếp nữ đúng là tài, món ăn làm thật lạ miệng.”

Cuối cùng, Quách thị tức giận bỏ , Giang Hán Vinh cũng nán lâu.

Giang Vô Ưu mặt dày đòi ở dùng bữa tối.

Giang Vô Dạng đối với thì sắc mặt hòa hoãn hơn nhiều, hai câu qua tiếng , cũng chuyện để .

Gà rán, gà xé sợi, gà viên chiên mà Tô Nguyệt mang đến đều bụng Giang Vô Ưu hết, ngay cả ly sữa cũng uống sạch.

Cuối cùng còn , những món khác đều ngon, nhưng món viên tròn tròn là ngon nhất, là món tuyệt vời nhất ngày hôm nay.

Giang Vô Dạng để ý đến , mà dặn dò bảo Tô Nguyệt chuẩn thêm món ăn vì Giang Vô Ưu ở dùng bữa tối.

Thực chất ý của là bảo nàng đừng cho t.h.u.ố.c giải độc thức ăn, sợ Giang Vô Ưu cũng tiêu chảy.

hạ nhân trở về báo rằng Tô Nguyệt đưa con , con gái nàng phát sốt.

Giang Vô Dạng nghĩ đến cảnh một phụ nữ mang theo đứa con bệnh tật, chắc chắn vô cùng khó khăn, liền lập tức phái giúp đỡ.

của tìm khắp các tiệm t.h.u.ố.c trấn cũng tìm thấy nương con Tô Nguyệt.

Dưới mái hiên chính sảnh, Giang Vô Ưu cầm một cọng cỏ, vô vị đung đưa, nửa đùa nửa thật :

“Ca ca, đối với vị bếp nữ quả là hề tầm thường!”

Loading...