Xuyên Về Làm Cô Nương Bất Khả Chiến Bại - Chương 195

Cập nhật lúc: 2025-09-29 07:26:51
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/4fmx81lOty

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Một tiểu nha đầu non nớt như nàng, dựa cớ gì mà dám leo lên đầu những trầm bao năm trong ngành ẩm thực như bọn họ?

Lê Tường cũng chẳng buồn phí công giữ thái độ hòa nhã nhẹ nhàng tìm cách từ từ lấy lòng bọn họ. Nàng chỉ cắm phập thanh loan đao trong tay xuống tấm thớt bàn một cái, đó cất giọng dõng dạc tuyên bố:

“Hôm nay là ngày đại hỷ của chủ nhân các ngươi, đến đây chỉ để làm một bữa cơm tiệc. Làm thì bạc, làm thì ? Cùng lắm là mắng vài câu. Ta vốn cửa hàng của riêng , cần Liễu phủ để xin một bát cơm ăn. còn các ngươi? Nếu vì sự lười biếng mà làm bại hoại bàn tiệc hôm nay, thử ngẫm xem, các ngươi còn tiếp tục bếp tại Liễu trạch chăng?”

Vừa Lê Tường khẳng định nàng tiệm riêng ở bên ngoài, cần tranh đoạt vị trí trong phòng bếp , đám đầu bếp lập tức thở phào nhẹ nhõm. Chúng dứt khoát đưa ánh mắt hiệu cho các tử, đó tất cả đều bỗng chốc trở nên chăm chỉ.

“Biểu tỷ, tiên ngươi hãy nhào bột . Hôm nay cần dùng nguyên liệu bột mì cho ba bốn món điểm tâm, nhớ nhào lượng lớn một chút.”

“Được!”

“Sư phụ Ngô, phiền ngươi làm thịt bốn con cá mè, mỗi con ước chừng một cân.”

“Được, làm ngay.”

“Sư phụ Lư, đem mười con gà làm thịt. Khi làm sạch lông xong xuôi, hãy gọi .”

“Được !”

Lê Tường thầm điểm qua một lượt thực đơn chuẩn . Chỉ trong vòng vài phút ngắn ngủi, nàng phân chia công việc xử lý nguyên liệu cho tất thảy . Mười mấy trong phòng bếp đồng lòng tay, tốc độ quả nhiên nhanh hơn nhiều.

Sau một canh giờ, khâu chuẩn cơ bản tất. Gà cần hầm đều bắc lên bếp. Tám món đồ ăn nóng, bốn đĩa rau trộn và đồ ăn kèm đều xử lý gọn gàng, sắp đặt ngay ngắn sang một bên. Riêng phần vỏ sủi cảo làm từ bí đỏ, do chính Lê Tường phụ trách, cũng thành xong.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/xuyen-ve-lam-co-nuong-bat-kha-chien-bai/chuong-195.html.]

“Biểu tỷ, ngươi hãy gói bộ sủi cảo . Nhớ cố gắng gói cho cùng kích cỡ. Mỗi lồng hấp chỉ đựng mười sáu chiếc, lát nữa sẽ đến sắp xếp.”

“Ừm ừm!”

Quan Thúy Nhi mang nhân sủi cảo trộn hảo tới, lập tức tay bắt đầu gói.

“Cung cấp thêm củi lửa, dầu vẫn đủ độ nóng.”

Lê Tường mang thịt ba chỉ, thử độ nóng của dầu. Cảm thấy nhiệt độ đủ, nàng mới bỏ bộ thịt ba chỉ đó trong chảo dầu.

Đây là một món ăn khá kỳ công trong đêm nay: món Mai Thái Khâu Nhục ăn hoài ngán. Thịt ba chỉ chần qua nước sôi, đó xoa nước tương đều khắp bề mặt, đem chiên trong chảo dầu thời gian bằng một tuần . Sau đó mới vớt để nguội, cắt thành từng lát mỏng để dự trữ.

Thực , dân dã nơi đây thường xuyên chế biến món cải mai muối phơi khô. Lê Tường từng nếm thử, hương vị cải mai muối của họ thậm chí còn thơm ngon hơn nàng tự tay làm, vì thế nàng quyết định mua sẵn ở chợ.

Giờ đây, chỉ cần cho cải mai khô xào sơ qua với chút dầu, thêm chút tiêu và nước tương để làm nền. Chờ khi xào xong cải mai khô, xếp những miếng thịt ba chỉ thái lên . Tổng cộng làm bốn bát Khâu Nhục, bỏ hết lồng hấp, đó dùng lửa lớn hấp đến khi thịt chín nhừ là xong.

Xong xuôi món ăn , Lê Tường bắt tay việc mang mấy con gà hầm để nguội.

Chú thích:

1. Đây là một món ăn đặc trưng của Hẹ (Khách Gia). Món nấu chung với cải Mai (Mai Thái), một loại cải đặc sản của vùng Mai Thôn. Họ muối và phơi khô cải , gọi là Mai Can Thái. Khâu Nhục gần giống thịt kho, nhưng hấp cách thủy với nhiều loại gia vị, ướp càng lâu càng ngon. Để món Khâu Nhục chuẩn vị, nấu ít nhất nửa ngày để miếng thịt mềm rục, tan chảy trong miệng. Món nguồn gốc từ Hoa, phổ biến ở hầu hết các vùng núi phía Bắc và thường dùng trong các dịp lễ Tết, đám cưới, ma chay của đồng bào dân tộc vùng cao.

Loading...