Giờ đang là đầu thu, cà chua cùng dưa chuột  chẳng còn  quả  nữa, đậu đũa cũng   trái cuối cùng trong năm nay, cần  nhổ sớm cây trồng,  đó xới đất lên mà trồng củ cải trắng,  thể rắc thêm chút hạt rau mùi  chân tường.
Cà tím và ớt vẫn  thể phát triển song  mất một thời gian khá lâu, đợi đến cuối thu mới  thể thu hoạch, khi  sẽ gieo thêm rau chân vịt mùa đông.
Mùa đông ở phương Bắc kéo dài lê thê,  mùa đông, vạn vật đều  thể sinh trưởng. Tuy rằng muối ít rau dưa  thể giúp độ đông, song những dưỡng chất cần  vẫn chẳng thể thiếu vắng.
Tô Mộc Lam vô cùng coi trọng việc trồng rau, cẩn thận sửa soạn  ruộng rau.
Cũng may lúc xây phòng ở, Bạch Thạch Đường  rào một khoảnh sân vườn  nhỏ, ngay cả  cửa cũng  đất trống, tính  tổng diện tích   chiếm đến hai ba phần khu vực phòng ở. Nếu tận dụng hết, một nhà năm  họ vẫn dư sức  đủ rau xanh để dùng.
Cũng bởi vì diện tích đất  thể trồng rau  tính là nhỏ, Tô Mộc Lam dẫn bốn tiểu oa nhi bận rộn cùng nàng hai ngày trời mới xới hết đất, sửa soạn gieo củ cải trắng và bắp cải.
...
Không  hạt giống.
Nguyên chủ  đây chỉ quanh quẩn trong nhà,  việc lớn nhỏ từ nội trợ đến đồng áng đều giao phó cho các hài tử. Bởi chúng vốn thông tuệ  cần mẫn, làm   đấy, nên nguyên chủ càng chẳng mấy bận tâm, đến mùa xuân cũng  đặc biệt giữ  hạt giống cây trồng.
Tô Mộc Lam suy nghĩ một chút,  nhà cầm một ít cơm cháy, múc một gáo Giang Mễ, sang hàng xóm tìm Lưu thị.
Nàng nhớ rõ mấy ngày  Lưu thị  nhắc, nhà nàng  còn giữ nhiều hạt giống, dặn nếu cần cứ tìm nàng  là .
Đan Đan
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/xuyen-ve-co-dai-me-ke-lam-nong-nuoi-con-chong/chuong-147.html.]
Vừa tới cổng nhà Lưu thị, quả nhiên gặp nàng  đang xách giỏ trúc, tựa hồ   ngoài.
"Nương Hổ Tử đây là   ngoài ?"
" là đang   ngoài, nhưng mà  là sửa soạn  tìm tẩu đấy, nào ngờ tẩu cũng  đến." Lưu thị nhếch miệng  tươi, lắc lắc cánh tay đang cầm giỏ trúc: "Mấy ngày nay hái   ít lá vừng, nghĩ bụng nhà tẩu chắc  , nên sửa soạn biếu tẩu một giỏ."
Lá vừng, phơi khô  nắng sẽ thành rau khô, khi nào dùng thì bỏ  nước đun sôi, dù là làm sợi mì  làm nhân bánh bao đều cực kỳ ngon miệng.
Cũng bởi vì phơi nắng   thành rau khô nên vô cùng dễ bảo quản, chỉ cần tránh nước là  thể cất giữ sang năm . Đây là món ăn mà nhà nông thường dùng suốt từ mùa đông dài lạnh cho đến tận mùa xuân năm , dùng cho đến khi  thể ăn rau tươi, quả thực là một trong những loại rau vô cùng quan trọng.
Lưu thị đoán chừng nhà Tô Mộc Lam   giống vừng, bèn  tặng cho nhà nàng một rổ để cả nhà  thể thưởng thức  mùa đông.
Trong lòng Tô Mộc Lam bỗng ấm áp: "Thật sự cảm tạ nương Hổ Tử,  lúc nhà  mới dọn dẹp  thửa rau, còn đang băn khoăn đông tới liệu  đủ thực phẩm  , chẳng ngờ ngươi  nghĩ hộ  điều ."
"  còn  phiền nương Hổ Tử một việc, vườn rau nhà   mới xới xong,  trồng một ít củ cải trắng cùng cải bắp, nhưng năm nay  quên giữ  hạt giống, đang  tìm ngươi xin chút ít về trồng."
"Trời ơi,  còn tưởng là chuyện to tát gì , chỉ là hạt giống thì trong nhà  còn nhiều lắm." Lưu thị đưa giỏ trúc cho Tô Mộc Lam: "Tô tẩu tử hãy cầm lấy giỏ ,   lấy hạt giống cho tẩu."
Lưu thị dứt lời liền xoay   phòng, chốc lát   trở , tay cầm ba gói giấy nhỏ: "Đây là hạt giống cải bắp, đây là hạt giống củ cải, loại củ cải xanh  dễ bảo quản, ăn nhiều nước, mùa đông ăn  giòn, còn đây là cải bẹ xanh. Tẩu   trồng rau thì mỗi loại đều nên trồng một ít, cải bẹ xanh  khi thu hoạch thì phơi nắng một chút  làm cải bẹ thái vụn,  thể ăn đến tận mùa xuân."
"Tới khi xuân về, tuy cây cối đều mọc lên chồi non, nhưng trong một thời gian ngắn vẫn  thể thu hoạch , cải bẹ thái vụn còn  thể giúp chống đỡ một thời gian, tránh cho lúc đó  ăn rau chân vịt đến ngán ngẩm."