Tuy những tác phẩm của Kỳ Tri Bạch trong hai năm qua thực sự sự tiến bộ rõ rệt, nhưng khi xem những bức tranh đó, những am hiểu nghệ thuật dự tính mức giá tương đối cho chúng. Mặc dù giá trị của tranh chắc chắn sẽ tăng theo danh tiếng của Kỳ Tri Bạch, nhưng vẫn đạt đến mức họ kỳ vọng. Dù giá trị gia tăng, nhưng biên độ cũng hạn.
Ban đầu, họ tưởng rằng chuyến sẽ nhiều thu hoạch, cho đến khi họ bắt gặp bức tranh "Kỳ tích" ở cuối hành lang triển lãm.
Không hề quá lời khi rằng, ngay cả với chính tác giả Kỳ Tri Bạch, khả năng tái tạo một tác phẩm lay động lòng như cũng là cực kỳ thấp.
Ngay cả những thưởng lãm hàng trăm bức danh họa thế giới, khi thấy bức tranh đầu tiên, họ vẫn cuốn hút một cách say đắm.
Họ lập tức hạ quyết tâm: Phải mua bằng bức tranh .
Còn về cái mác " bán" treo bên cạnh, họ coi như thấy.
Trên đời , làm gì thứ gì là bán, chẳng qua là giá đủ hấp dẫn mà thôi.
Tu Nhã là cử đến triển lãm để mua tranh. Nhìn những đồng nghiệp quen thuộc xung quanh cũng đang rục rịch, cô bỗng cảm thấy hoang mang: Liệu cô thể giành giật bức tranh từ tay họ ?
Rất nhiều chung suy nghĩ với cô. Sau khi nhận giá trị của bức tranh, họ ngay lập tức báo cáo cho cấp .
Triển lãm diễn trong ba ngày. Vào ngày thứ hai, chủ đề về bức tranh "Kỳ tích" lan truyền khắp Trung Quốc. Đến ngày thứ ba, ngày càng nhiều đến bức tranh và câu chuyện đằng nó.
Vốn dĩ, những câu chuyện tình yêu luôn là một chủ đề hấp dẫn, bất chấp quốc gia ngôn ngữ, những câu chuyện tình yêu luôn truyền miệng từ đời sang đời khác.
Vì , khi những lời chú giải của Kỳ Tri Bạch dành cho bức tranh dịch sang nhiều ngôn ngữ và lan truyền các ứng dụng mạng xã hội phổ biến cầu, một câu chuyện tình yêu đầy bi thương và sâu sắc lan rộng khắp thế giới.
Mọi đều rằng ở một đất nước Trung Quốc xa xôi, một thiếu nữ tựa như thiên thần đang mòn mỏi chờ đợi một phép màu từ thượng đế.
Nếu phép màu thực sự xảy , cả thế giới sẽ cùng reo hò chúc mừng cho cô.
Trong suốt ba ngày diễn buổi triển lãm, danh tiếng của Kỳ Tri Bạch trong Hiệp hội Hội họa Quốc tế nâng lên một tầm cao mới.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/van-nguoi-me-cam-nang-tu-cuu-cua-nu-phu-xuyen-thu/chuong-172.html.]
Bức tranh "Kỳ tích", từ kỹ thuật, cảm xúc đến thông điệp sâu sắc ẩn chứa bên trong, đều đạt đến độ hảo tuyệt mỹ. Thậm chí những họa sĩ xuất sắc nhất cũng ngả mũ thán phục tác phẩm xuất chúng .
Trong lúc cả thế giới đang trầm trồ bức tranh, những nhà sưu tầm nghệ thuật hàng đầu cũng bắt đầu để mắt đến nó.
Ai khao khát sở hữu một kiệt tác như thế chứ?
Không để sinh lời, để khoe khoang, mà đơn thuần là để khi ở một , họ thể từ tốn nhấm nháp hương vị của một tình yêu u buồn nhưng đầy kiên định.
Suốt thời gian , Tiền Thụ cuồng trong công việc, lấy một giây phút rảnh rỗi.
"Tôi vô cùng xin ông Hansam, bức 'Kỳ tích' hiện tại rao bán, chúng ý định nhượng . Thành thật xin ." Anh hạ giọng khép nép, như thể đang chuyện với một vị thần, sợ lỡ lời một câu là đắc tội với bên đầu dây.
Lúc đầu khi từ chối, còn nơm nớp lo sợ, sợ lỡ miệng làm phật ý họ. khi những cuộc gọi hỏi mua "Kỳ tích" ngày một nhiều, cũng dần quen với việc .
Dù vẫn còn e dè, nhưng cách kìm nén cảm xúc.
"Thực , nếu ông bận tâm, thể tham khảo những tác phẩm khác của họa sĩ Kỳ Tri Bạch. Trong đó cũng nhiều bức tranh nhận sự đ.á.n.h giá cao từ giới chuyên môn."
Trước khi dập máy, quên tung câu "vớt vát" quen thuộc dù chẳng mấy tác dụng.
Nhiều lúc thực sự cảm thấy quyết định của Kỳ Tri Bạch là đúng đắn: Bức tranh nên bán.
Với tình hình hiện tại, bán cho một sẽ đắc tội với bao nhiêu tai to mặt lớn khác. Thà ngay từ đầu cứ kiên quyết từ chối bán cho rảnh nợ.
Như thế, tuy những mua sẽ chút vui, nhưng ít họ cũng đối thủ của cũng chịu chung phận, kích động quá mức.
Anh còn kịp nghĩ xong, tiếng chuông điện thoại réo rắt:
"Alo, xin chào. Tôi là trợ lý của họa sĩ Kỳ Tri Bạch. Xin hỏi ai ở đầu dây bên ạ?" Anh vội vàng nhấp một ngụm nước để làm trơn cổ họng, lễ phép bắt máy.
"Chào Tiền, là Janet, thư ký điều hành của ngài Trì Hàn, gia tộc Bryce tại Pháp. Tôi gọi đến để hỏi thăm về việc mua bức 'Kỳ tích'."