Lần Khương Tự với Hoa trưởng lão nhún nhường nữa, mỗi bưng một đĩa thịt thỏ bắt đầu ăn.
Chủy thủ trong tay lão Tần bắt đầu cắt cái đùi thỏ thứ ba, từ đầu đến cuối cũng từng liếc nam t.ử trẻ tuổi chuyện một cái.
Nam t.ử trẻ tuổi nổi giận: "Ngươi là kẻ điếc ?"
"Không điếc." Lão Tần lời ít mà ý nhiều trả lời một câu, cầm cái chân thỏ thứ ba trực tiếp c.ắ.n một ngụm.
Thịt thỏ nướng chín tới thơm mềm vô cùng, cả nháy mắt thỏa mãn.
Hắn đưa chủy thủ còn nhỏ mỡ cho Long Đán.
Cái chân thỏ cuối cùng là để cho Long Đán.
Nam t.ử trẻ tuổi thấy liền nóng nảy, vươn tay cướp lấy.
Long Đán mắt thấy thức ăn cướp, phản xạ điều kiện rút đao, nhưng nghĩ đến những cố kỵ đó, liền cứng rắn nhịn xuống.
Chân thỏ nam t.ử trẻ tuổi bắt trong tay.
"Bỏ xuống." Hai chữ lạnh lẽo vang lên.
Nam t.ử trẻ tuổi vốn đang đưa thịt thỏ đến bên miệng khỏi ngẩn , nghi hoặc theo tiếng .
Khương Tự sát bên Hoa trưởng lão, thoạt chỉ là một thiếu nữ thanh tú bình thường, đáng chú ý.
Nam t.ử trẻ tuổi nhất thời phản ứng lời là ai .
Long Đán kịp phản ứng .
Vương phi đều mở miệng, đây chính là cho phép buông tay mà làm.
Bà nội, quả thực là đằng chân lân đằng đầu, lão hổ phát uy còn tưởng là mèo bệnh!
Động tác của Long Đán còn nhanh hơn so với nghĩ, vươn tay cướp thịt thỏ, theo sát đó là một quyền nện mặt nam t.ử trẻ tuổi.
Nam t.ử trẻ tuổi hiển nhiên nghĩ tới nam nhân dáng vẻ như tiểu bạch kiểm trở mặt liền trở mặt, khi đ.ấ.m một cú thấy m.á.u mũi chảy xuống, trong nháy mắt dại .
Nam t.ử tuổi lớn hơn thì phản ứng nhanh hơn, lập tức rút đao bổ về phía Khương Tự — bên cạnh Long Đán.
Nếu một đao là bổ về phía Long Đán, lão Tần vẫn sẽ động, chuẩn mắt lạnh quan sát thực lực của hai một chút, nhưng một đao nhằm về phía Khương Tự, thì thể nhịn .
Lão Tần phẫn nộ trực tiếp hất văng nồi cháo nóng về phía nam t.ử lớn tuổi hơn.
Nam t.ử vội vàng né tránh, tuy tránh hơn phân nửa, nhưng vẫn một ít rơi xuống .
Cháo nóng nóng hổi, cho dù mặc áo bông, nam t.ử vẫn cảm giác nóng rát, mà da thịt lộ bên ngoài của gã cháo văng trúng lập tức nổi lên bọc nước.
"G.i.ế.c c.h.ế.t bọn họ!" Một câu chứa đầy lửa giận từ trong miệng nam t.ử toát .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/tu-cam-oyij/chuong-983-loi-noi-di-quoc-sat-y-bung-no.html.]
Sống c.h.ế.t mặc bây, ánh mắt Khương Tự chợt co rụt, dùng sức nắm chặt ngón tay.
Đây là một câu tiếng dị quốc, dù nọ nhanh và líu nhíu, xen lẫn tiếng giao đấu của hai bên, nhưng nàng vẫn .
Không tiếng Ô Miêu.
Khương Tự lập tức loại trừ khả năng , tâm tư khỏi dâng lên sóng gió.
Ngay từ lúc gã đàn ông lớn tuổi hơn mở miệng câu đầu tiên, nàng cảm thấy khẩu âm của chút kỳ quái, bây giờ xem quả nhiên nàng nghĩ nhiều.
Hai gã đàn ông Đại Chu!
Đường gió tuyết mịt mù, miếu hoang ven đường, đang lúc chuẩn cùng Hoa trưởng lão của tộc Ô Miêu ăn bữa tối thì gặp hai dị quốc, đây là vận may kiểu gì ?
Khương Tự đè nén những suy nghĩ hỗn loạn, nghiêm túc quan sát trận chiến.
Bất luận là Long Đán lão Tần đều là cao thủ hiếm thấy, là loại từng nhuốm m.á.u tanh, nhưng ngờ hai gã đàn ông khi mất tiên cơ mà vẫn thể gắng gượng chống đỡ, đủ thấy thủ phi phàm.
Thấy còn đ.á.n.h một lúc, Khương Tự lấy miếng thịt thỏ nướng sắp cháy đen đống lửa xuống, đặt chiếc đĩa lưng.
Thỏ nướng chỉ còn đầu thỏ và thỏ, trông chút buồn .
Hoa trưởng lão liếc Khương Tự một cái với ánh mắt phức tạp.
Khương Tự cái làm cho khó hiểu, suy nghĩ một chút giải thích: "Cháo đổ ."
Hoa trưởng lão giật giật khóe miệng.
Ồn ào nửa ngày trời, hóa Yến Vương phi đau lòng nồi cháo nóng , thấy cháo đổ liền nhanh chân cứu vớt con thỏ nướng chỉ còn một ít.
Nhìn Khương Tự dịch dung thành dáng vẻ của cháu gái , Hoa trưởng lão rơi hoài nghi sâu sắc: Lần đầu tiên bà gặp nữ t.ử , nàng thể giả mạo Thánh Nữ mà hề chút căng thẳng nào, lẽ nào Yến Vương phi cũng là giả mạo...
Mãi cho đến khi hai gã đàn ông Long Đán và lão Tần liên thủ bắt giữ, bầu khí hổ vi diệu bên mới phá vỡ.
Xử lý tình huống thế , Long Đán kinh nghiệm.
Hắn tay , c.h.é.m hai nhát đ.á.n.h ngất hai gã đàn ông, lúc mới hỏi Khương Tự: "Ngài xem nên xử trí bọn họ thế nào?"
Hai tên khốn kiếp cướp đùi thỏ nướng của tuy đáng giận đến cực điểm, nhưng cũng đến mức g.i.ế.c đối phương, hung đồ g.i.ế.c như ngóe.
Khương Tự tới, từ cao xuống đ.á.n.h giá hai gã đàn ông đang hôn mê.
Nhìn kỹ, hai gã đàn ông đều hình cao lớn, làn da khô ráp.
"Đây là hai dị quốc," Khương Tự mở miệng.
Hoa trưởng lão cùng, mà ở tại chỗ, thì khẽ nhướng mày.
Long Đán thì kinh ngạc, chỉ hai : "Bọn họ Đại Chu?"
Trông cũng khác gì mà, tiếng Đại Chu trôi chảy.