Thập Niên 70: Bạch Phú Mỹ Xuống Nông Thôn Bị Trai Quê Quấn Lên - Chương 642: Kế Hoạch Trả Thù Của Bác Sĩ Từ

Cập nhật lúc: 2026-03-26 04:15:44
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Trái tim đang treo lơ lửng của Từ Vị Hoa cuối cùng cũng đặt xuống, bà mặt vô cảm gật đầu, nhưng suy nghĩ bay xa.

Hiện tại tuy ngoài miệng nam nữ bình đẳng, nhưng đại bộ phận vẫn xem danh tiết phụ nữ quan trọng hơn cả tính mạng.

Hôm nay chuyện Quách Văn Tĩnh và Tô Kim Đông đều là vô tội, nhưng nếu chuyện đồn ngoài, ai dám đảm bảo đôi tình nhân trẻ trong lòng chút lấn cấn nào?

Cho dù hiện tại tình cảm đang , ảnh hưởng đến việc hai ở bên , nhưng về thì ?

Người yêu đến mấy cũng lúc cãi vã giận hờn. Có khả năng một lúc nào đó, trong cơn nóng giận buột miệng một câu, cũng thể khiến đối phương sụp đổ.

Huống chi, Quách Văn Tĩnh bản tính vốn nhu mì nhát gan, bản cô bé cũng chịu nổi áp lực đó.

"Cảm ơn bác sĩ, chúng sẽ suy nghĩ." Từ Vị Hoa lời cảm ơn, nhưng cũng để lời bác sĩ trong lòng.

Kẻ chắc chắn chịu trừng phạt, nhưng bà sẽ lấy Quách Văn Tĩnh để mạo hiểm. Cô gái đơn thuần nhát gan chịu nổi ánh mắt dị nghị của thế tục và những lời đồn đại ác ý thấu xương .

Từ phòng bác sĩ , Tô Thanh Từ liền đón đầu: "Mẹ, thế nào ? Kim Đông ?"

"Đang ở phòng bệnh với Văn Tĩnh."

Hai con đẩy cửa bước , thấy Tô Kim Đông đang ghé mép giường, dùng tăm bông thấm nước bôi lên môi Quách Văn Tĩnh.

Chẳng sợ Từ Vị Hoa trong lòng chuẩn , lúc thấy bộ dạng của Quách Văn Tĩnh, đồng t.ử bà vẫn co rút .

Khuôn mặt nhỏ nhắn biến dạng nghiêm trọng, tím tái sưng vù, to gấp đôi ngày thường, trông đáng sợ xót xa.

Từ Vị Hoa cố nén cơn giận trong lòng, nhẹ giọng với Tô Kim Đông: "Kể đầu đuôi sự việc xem nào."

Tô Kim Đông tuy hiểu ý Từ Vị Hoa, nhưng vẫn nắm chặt tay, một năm một mười kể bộ.

Từ Vị Hoa lẳng lặng xong, im lặng một lát : "Đêm nay hai đứa ở bệnh viện trông nom, Thanh Từ con cũng ở . Kim Đông rốt cuộc là đàn ông, nhiều chuyện thể tiện. Giờ cũng còn sớm, tranh thủ về đây. Nếu bà Quách kéo cả bà nội con khắp cái Kinh Đô tìm mất."

Tô Thanh Từ chút lo lắng: "Mẹ, thế còn bà Quách thì ?"

Từ Vị Hoa thở dài: "Trước mắt cứ giấu . Bà qua Ngõ Kẹp Tây với con ? Mẹ sẽ bảo Văn Tĩnh đêm nay ngủ chỗ con."

"Cũng chỉ thể như thôi."

Nghĩ nghĩ, Từ Vị Hoa vẫn chuyện báo công an, nhưng sang Tô Kim Đông dặn dò: "Văn Tĩnh chịu khổ , con chịu trách nhiệm một trăm phần trăm. Nếu con bé thực sự mệnh hệ gì, con..."

Tô Kim Đông đỏ hoe mắt cúi đầu: "Mẹ, con gì, con hiểu cả mà. Sau con nhất định sẽ đối xử với Văn Tĩnh. Nếu con mà tâm tư lệch lạc nào khác, cứ để sét đ.á.n.h c.h.ế.t con ."

Từ Vị Hoa thở phào nhẹ nhõm: "Còn tính là thằng đàn ông. Nếu , chẳng cần đến sấm sét , cũng đ.á.n.h c.h.ế.t con."

Khi trở Ngõ Liễu Hoài, quả nhiên Mụ Quách vẫn đang sưởi ấm ở nhà họ Tô.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/thap-nien-70-bach-phu-my-xuong-nong-thon-bi-trai-que-quan-len/chuong-642-ke-hoach-tra-thu-cua-bac-si-tu.html.]

Thấy Từ Vị Hoa bước , cả hai bà già đều ngạc nhiên.

"Vị Hoa, cùng Thanh Từ ? Sao thế, hai con cãi ?" Lý Nguyệt Nương hỏi dịch m.ô.n.g sang bên cạnh, nhường chỗ cho Từ Vị Hoa .

Từ Vị Hoa nặn một nụ : "Đấu võ mồm vài câu thôi ạ. thím Quách, Văn Tĩnh đêm nay ngủ bên Ngõ Kẹp Tây, con bé nhờ nhắn với thím một tiếng."

Mụ Quách gật đầu, trong lòng thầm đ.á.n.h giá chắc là Từ Vị Hoa thua cuộc. Đêm hôm còn đuổi về, cái nhà họ Tô cũng lạ thật, đàn ông sợ đàn bà, già sợ trẻ.

Lý Nguyệt Nương sợ Từ Vị Hoa, Từ Vị Hoa trị Tô Thanh Từ.

"Ở bên đó thì ở bên đó, Thanh Từ ở một , bạn cho vui."

" , thế thằng to xác nhà cô ?"

Từ Vị Hoa mặt đổi sắc: "Cũng ở bên đó luôn. Lần ăn tân gia các bà chẳng xem còn gì? Sáu bảy gian phòng, rộng rãi lắm, ở thoải mái."

"Bọn nó thanh niên nhiều chuyện của thanh niên, chúng là trưởng bối ở đó ngược bất tiện, cứ để bọn nó tự nhiên."

Nói xong, Từ Vị Hoa lấy bút máy và cuốn sổ, bắt đầu vẽ vẽ.

Lý Nguyệt Nương và Mụ Quách bóc lạc uống , thỉnh thoảng liếc mắt sang, chỉ thấy cuốn sổ những thứ loằng ngoằng:

(Natri hypoclorit + Axit clohydric Khí Clo)

(Disulfiram ức chế enzyme Aldehyde dehydrogenase...)

Lý Nguyệt Nương và Mụ Quách tuy cũng ít chữ, nhưng phần lớn chữ đều quen, càng đừng đến việc hiểu ý nghĩa là gì.

Từ Vị Hoa trong lòng âm thầm tính toán.

Disulfiram thể ức chế hoạt tính của enzyme Aldehyde dehydrogenase... Không enzyme , Acetaldehyde thể chuyển hóa thành Axit axetic, đó gây tổn hại gan và thần kinh trung ương, cuối cùng gây phản ứng giống như ngộ độc rượu (Disulfiram-like reaction), suy đa tạng mà c.h.ế.t.

Mùa đông, Carbon monoxide (CO), hít 0.06% trong một giờ là mất mạng, hít 1.28% thì chỉ cần 3 phút.

Xyanua, mệnh danh là chất độc tia chớp, một gram thể g.i.ế.c c.h.ế.t 500 , vài giây là đời nhà ma. Nguồn gốc...

Viết đến đây, Từ Vị Hoa liếc đĩa trái cây bàn.

Nguồn gốc Xyanua - Hạt táo.

Một quả táo bên trong mười hạt, hạt của mười quả táo là thể g.i.ế.c c.h.ế.t một .

Ngòi bút xoay chuyển, ở phía dòng "Natri hypoclorit + Axit clohydric Khí Clo", bà ghi chú nguồn gốc: Nước tẩy bồn cầu + Thuốc tẩy 84.

Khí Clo mệnh danh là khí độc hạt nhân, mùi phát thể khiến trúng độc mà .

Rất nhanh một nửa trang giấy kín mít, Từ Vị Hoa cân nhắc một hồi gạch bỏ mấy dòng.

Loading...