Hai bên chẳng rõ đàm đạo chuyện gì, chỉ thấy bọn sứ thần Tây Lương phá lên sảng khoái. Một lũ bại tướng thua trận, quân tàn sát đẫm m.á.u mà vẫn dám ngang tàng cợt đến , quả thực là những kẻ xương cốt vô cùng cứng cỏi. "Nghiêm Tiểu Vũ!" Ta đưa mắt quan sát tứ phía, dè dặt hỏi, "Ngươi linh cảm hôm nay sẽ xảy tai họa gì ?".
Hắn đảo mắt một vòng, chốt hạ ánh chĩa thẳng : "Nếu ngươi tìm đường c.h.ế.t, sẽ nhổ một bãi nước miếng Hoắc Hương Chính Khí dìm c.h.ế.t ngươi! Nếu nể tình đang lưng ngựa, thề sẽ tát ngươi vêu mõm! Có bản đại hiệp ngự ở đây, cái mạng nhỏ của ngươi cửa để chầu Diêm vương !". Hắn hắc hắc đắc ý, tiện tay xoay vù vù cây trường thương.
lúc , Lưu Hi ban lệnh hạ đạt, ba ngàn Ngự lâm quân đồng loạt thúc ngựa phóng như vũ bão. , chính xác là ba ngàn kỵ binh lồng lộn như một bầy ch.ó hoang đứt xích, tứ mã nan truy lao về phía ! Ta nơm nớp lo sợ cưỡi ngựa lẹt đẹt tụt phía ngoài rìa, tai lắng từng đợt tiếng hò reo vang dội "Ngô hoàng vạn tuế" chấn động cả mây xanh, triệt để phô trương uy thế sân nhà của quốc gia. Nghiêm Tiểu Vũ ngứa ngáy vò đầu bứt tai, hận thể lập tức nhào tới c.h.é.m g.i.ế.c dăm ba con dã thú. Ta vẫn vững như bàn thạch, khuyên răn: "Bình tĩnh! Ta cũng săn!".
Hắn ném cho ánh ai oán tột cùng. Ta suy tính: "Cuộc săn kéo dài hai ngày. Nếu hôm nay gió êm biển lặng, ngày mai sẽ cho ngươi bung lụa săn!".
"Ngươi thề ! Cấm lật lọng!" - Mắt sáng rực như đèn pha.
"Phiền c.h.ế.t , thề!".
Có lẽ ông trời hôm nay rủ lòng thương cho Nghiêm Tiểu Vũ thỏa mãn ước nguyện. Cả một ngày trời bình yên vô sự. Lưu Hi chỉ săn thú cho lệ, cốt nhường sân khấu cho đám thuộc hạ tranh tài. Hoa Tướng quân thì dũng g.i.ế.c một con gấu ngựa. Sứ thần Tây Lương cam tâm yếu thế, gặp con gì xẻo thịt con nấy vô cùng tàn bạo. Chiều buông, lều trại dựng lên rộn rã khắp bãi săn. Thú rừng săn ban ngày lôi nướng thơm lừng, chúng tướng sĩ thi nhậu nhẹt linh đình. Lưu Hi mỉm nâng vài chén rượu xã giao nhã nhặn lui về trướng, để mặc đám thuộc hạ quậy tưng bừng.
Ta mới nhai nửa cái đùi nướng, Phú Xuân lật đật chạy đến tìm, báo tin Lưu Hi long thể bất an. Ta hậm hực mút vội mấy ngón tay dính đầy dầu mỡ, ba chân bốn cẳng theo chạy , lúc quên ngoái đầu gào thét với Nghiêm Tiểu Vũ: "Nhớ chừa phần thịt cho ! Ta vẫn ăn no!". Tên khốn quả nhiên trọng tình trọng nghĩa, gặm sạch sẽ chỉ chừa cho mấy khúc xương nai trơ khấc, còn già mồm biện minh rằng đổ m.á.u mồ hôi cướp đoạt từ bầy sói đói để mang về "tẩm bổ" cho . Ta thực sự cúng bái cảm tạ tổ tông mười tám đời nhà !
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/su-sach-viet-sai-roi-la-bao-quan-ep-ta/chuong-12.html.]
Trong doanh trướng, mùi rượu xộc lên nồng nặc. Lưu Hi hai gò má ửng hồng, đôi mắt phiếm quang lấp lánh, hiển nhiên ngà ngà say bảy phần. Ta thẳng thừng chỉ trích: "Ngươi cứ tiếp tục đày đọa đến xem bệnh cho ngươi, sớm muộn gì biến cũng thành biến! Gia gia c.h.ử.i là kẻ đồ tể cấm sai!".
Hắn nheo mắt , ánh sắc lẹm ghim chặt xuống đất. Trực giác mách bảo phía là cạm bẫy rình rập. Hắn lạnh lùng lệnh: "Lại đây!".
Ta lùi về nửa bước. "Trẫm mệnh lệnh cho ngươi, đây!". Ánh mắt nóng rực như lửa đốt. Ta ngó đông ngó tây, chẳng ma nào, cửa sổ thì đóng chặt. Chắc chắn đắc tội gì với ? Còn kịp suy nghĩ cặn kẽ, mất hết kiên nhẫn, lảo đảo xông tới tóm chặt lấy cổ tay . Ta ngờ sức mạnh trâu bò đến thế, giãy giụa thế nào cũng thoát. Ta đành cầu tài: "Bệ hạ, ngài mau an tọa, vi thần bắt mạch cho ngài.".
Hắn nhếch môi, nụ nửa vời chẳng rõ là nhạt nhạo, nhưng tuyệt đối nụ vui vẻ. Hắn kéo tuột , tự xuống mép giường. Ta khom lưng xong, đành lúng túng phịch xuống thảm.
"Bệ hạ cảm thấy khó chịu ở ?" Ta cẩn trọng dò hỏi.
Hắn trầm mặc một hồi, giọng trầm khàn vang lên: "Ngươi dám lôi Nghiêm Tiểu Vũ cung?".
"Nga... Nghiêm Tiểu Vũ á? Hôm nay săn, lo sợ gặp sự cố nên gọi bảo hộ ...". Ta cảm thấy nhắc đến hai chữ "bảo hộ" ở đây vẻ sỉ nhục uy nghiêm của vị Hoàng đế mặt. Quả nhiên, cố tình chộp lấy chữ đó, đôi mắt híp đầy nguy hiểm: "Ngươi cảm thấy trẫm đủ khả năng bảo vệ ngươi, đúng ?".
"Không đúng! Không đúng!" Ta cuống quýt phủ nhận vội vàng, dối quá nhanh đến mức lưỡi líu , đành vận dụng ba tấc lưỡi để vuốt đuôi ngựa: "Bệ hạ minh thần võ! Ba ngàn quân Ngự lâm đều quy phục, kẻ nào to gan dám mạo phạm bệ hạ mà làm càn? Căn bản cần ai bảo vệ cả!".