Phấn Đấu Trở Thành Cáo Mệnh Phu nhân Nuôi Bốn Con Trai - Chương 59

Cập nhật lúc: 2025-09-20 09:14:41
Lượt xem: 2

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/4fmx81lOty

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Lâm Vân Thư gật đầu: "Được thôi. Con bảo đại ca chuẩn sương phòng đãi khách cho các ."

"Chẳng cần làm phiền phức đến nương, thư phòng của nhi tử vẫn còn chỗ trống. Học tập tại đó cũng tiện." Tiểu Tứ vội vàng xua tay cự tuyệt.

Lâm Vân Thư cũng cưỡng ép: "Được . Nếu điều gì cần kíp, cứ tìm đại ca hoặc Vĩnh Huy ."

"Dạ."

Hai con đang trò chuyện dở dang thì Lão Đại từ hành lang vội vã chạy : "Nương, Huyện lệnh đại nhân cùng cờ biển do Hoàng thượng ban tặng đến cửa phủ !" Lâm Vân Thư vốn sinh trưởng ở thế giới tân thời, thấu đáo những sự vụ liên quan đến hoàng quyền. Nàng cảm thấy chút bỡ ngỡ. Trầm ngâm một lát, nàng mới lĩnh hội lý do Hoàng thượng hạ chiếu ban thưởng tấm biển cho , e rằng là vì sự tình liên quan đến bức họa .

Quả nhiên, khi nàng bước đến tiền viện, Hà Tri Viễn cùng với hơn mười vị sai dịch đang đó, ai nấy đều hân hoan, reo hò, tiếng trống kèn vang dội một góc trời. Một bức hoành phi to lớn bọc bằng lụa đỏ, do hai khiêng vác cẩn trọng.

Bên cạnh còn hai vị nam tử râu tóc bạc phơ, khoác trường bào màu xanh nhạt, trông tựa tiên nhân hạ phàm.

"Lâm , phụng tấu trình bức họa lên Thiên tử. Ngài hạ chiếu ban thưởng hoành phi "Trung Nghĩa Gia" cùng một trăm lượng hoàng kim để ban thưởng cho . Mau mau tiếp nhận thánh chỉ!"

Lâm Vân Thư theo hiệu lệnh của các vị sai dịch, quỳ gối tạ ơn, mới sai hai nhi tử đỡ tấm hoành phi . Về phần hoàng kim , nàng giao phó cho Lão Đại trông giữ cẩn mật.

Hà Tri Viễn giới thiệu hai vị nam nhân trung niên với nàng: "Đây là hai vị họa sĩ cung đình do Hoàng thượng phái tới. Họ sẽ lưu đây để học hỏi nghệ thuật hội họa trong vòng một tháng. Sau khi hồi kinh, họ thể truyền thụ cho môn đồ của ."

Ánh mắt Lâm Vân Thư bỗng nhiên sáng bừng. Hai vị quả nhiên là họa sĩ cung đình chân chính. Lâm Vân Thư liên tục từ chối, khiêm tốn rằng dám nhận: "Ta chỉ vẽ tranh một cách phàm tục, dám thọ nhận lời tán dương của các vị."

Hai vị lắc đầu, một trong họ : "Tiên sinh là sai . Chúng vẽ tranh là để gửi gắm cảm xúc, còn vẽ tranh là để cứu giúp bách tính. Xét về điểm , tài năng của vượt xa chúng ."

Lâm Vân Thư ngờ hai vị nhún nhường đến . Nàng càng thêm kính cẩn nể trọng họ.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/phan-dau-tro-thanh-cao-menh-phu-nhan-nuoi-bon-con-trai/chuong-59.html.]

Mời họ phủ, Lâm Vân Thư kêu các vị sai dịch dùng bữa. Hà Tri Viễn khéo léo từ chối: "Lâm , công vụ ở huyện nha bề bộn, tiện quấy rầy thêm."

Thấy họ ý định cáo từ, Lâm Vân Thư vội vàng sai Lão Đại mang tặng mỗi một gói điểm tâm.

Những món điểm tâm đều do chính tay nàng chế biến, như mứt xoài, mứt vải, long nhãn phơi khô, mứt dứa, mứt thanh long và mứt dâu tây. Những loại trái cây hiếm thấy ở phương Bắc và bày bán đắt khách ở các tửu lầu.

Thậm chí ít thương nhân lặn lội mua ổi về bán kiếm lời.

Loại mứt thể bảo quản trường kỳ, dù để hơn vài tháng cũng lo hỏng.

Những sai dịch đều từng thưởng thức qua, vô cùng tâm đắc. Họ hân hoan nhận lấy, cùng Huyện lệnh đại nhân cáo từ về.

Sau khi vạn sự tề chỉnh, Lâm Vân Thư dặn dò hai nhi tử mang tấm hoành phi về tộc họ, để trưởng tộc đem cất giữ tại từ đường tổ tiên. Còn nếu treo hoành phi nơi cửa tiệm, e rằng sẽ quá ồn ào, bất tiện.

Lão Đại và Lão Tam đều chút dị nghị. Họ phủ một lớp vải lụa lên tấm hoành phi, cưỡi xe lừa, chậm rãi trở về thôn Cố.

Hai vị họa sĩ đến phủ, Lâm Vân Thư đương nhiên tiếp đãi hết mực chu . Nàng kêu Tiểu Tứ dẫn hai vị khách quý đến sương phòng riêng.

Nàng đặc biệt hỏi han khẩu vị của hai vị khách quý. Hai vị vì ngại làm phiền nàng, liền tiện tay chỉ một món ăn trong hành lang mà mấy vị thư sinh đang dùng bữa: "Món đó thôi. Mùi vị món còn thơm ngon hơn cả món ăn trứ danh tại Trạng Nguyên Lâu ở kinh thành. Ngay cả những kén chọn khẩu vị nhất cũng đắm say mê mẩn."

Lâm Vân Thư chợt nhận thấy họ dễ dàng mở lời, nàng liền nhanh chóng chuẩn món ăn đó.

Khi bước phòng, hai vị tự giới thiệu:

“Tại hạ là Từ Hội, còn đây là Lưu Văn Hãn, chúng đều là họa sĩ cung đình. Chúng vô cùng ngưỡng mộ bức tranh ngài dâng lên Hoàng thượng. Dẫu tầm xét nhiều ngày, vẫn tìm cách họa phác họa như thế. Mong ngài chỉ giáo cho chúng .”

Loading...