Lưu đày ba nghìn dặm, ta nhờ tài nấu nướng đưa cả nhà thăng tiến - Chương 212: Nhà Kính
Cập nhật lúc: 2025-09-26 09:06:26
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/6pqi81iUn1
Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!
Sau khi mua đủ thịt rau gạo mì cùng giấy da dày, dầu trẩu, hai đến viện nuôi ngựa.
Cửa viện nuôi ngựa đặc biệt mở một cửa tiệm bán phân ngựa và phân bò, loại tươi, loại phơi khô đều đủ, giá cả còn vô cùng rẻ, một đồng tiền thể mua năm cân phân bò tươi.
Người đến mua phân ngựa phân bò cũng ít, trong thành như ngoài thành, nhóm bếp hoặc là mua củi hoặc là mua than.
Loại nào cũng giá hề rẻ, liền nhắm đến phân ngựa phân bò phơi khô.
Những thứ cũng thể đốt hơn nữa còn khá bền lửa, giá cả còn rẻ hơn củi một chút, hơn nữa phân ngựa phân bò khi phơi khô về cơ bản mùi gì, càng dễ khác chấp nhận.
Sang Du loại phơi khô, mua ba mươi cân phân bò tươi, bỏ giỏ giao cho Sang Hưng Gia cõng về nhà.
Trở về nhà, giấy da dày khi trét đầy dầu trẩu, từng lớp từng lớp dán dọc theo khung tre, kín đáo cẩn thận mà dày dặn.
Phân bò tươi trải đều trong hố đào, rắc bột lưu huỳnh để thúc đẩy quá trình lên men.
Chờ đến khi cuối cùng bịt kín cả cánh cửa chừa ở bên cạnh, hai cái nhà kính đơn giản liền coi như thành.
Còn về hiệu quả thế nào, đợi một đêm trôi qua, sáng mai trong cảm nhận nhiệt độ một chút mới thể .
Sáng sớm hôm , Sang Du dậy sớm, tiếng gà gáy vang lên nàng liền bật dậy.
Tiện tay khoác áo choàng ngoài đẩy cửa, một luồng gió lạnh mang theo sương ập mặt, trời càng lúc càng lạnh.
Nàng siết chặt quần áo , về phía nhà lồng dựng.
Đi gần mới phát hiện, bên cạnh nhà lồng bốn bóng , hai lớn hai nhỏ đang xổm, chính là cha con nhà họ Sang và hai đứa trẻ.
"...Các xổm ở đây làm gì?"
Sáng sớm ngủ mà xổm bên ngoài nhà lồng, nàng khó nghĩ rõ trong đó nguyên do gì.
"Du nhi con tỉnh , mau đến mau đến, mở cửa xem bên trong ấm ." Nhìn thấy nàng, Sang Vĩnh Cảnh lập tức vui vẻ gọi.
" chỉ vì cái mà cứ đợi ở đây ? Sao tự ?" Sang Du chút câm nín, chuyện thật sự cần thiết đợi nàng đến, thì cứ thôi chứ.
"Chúng hiểu những thứ , lỡ như làm sai làm hỏng nhà kính thì , con đến ngươi đến, kiểm tra xem thành công ."
Sang Vĩnh Cảnh đẩy nàng về phía , canh giữ bên ngoài nhà lồng lâu, chính là đang chờ Sang Du đến nghiệm thu thành quả đó.
Thật sự thể từ chối , Sang Du chỉ thể đưa tay mở cửa.
Cánh cửa nhà kính chỉ đủ cho một cúi bước mới mở , một luồng khí ấm áp lẫn với mùi lưu huỳnh lên men liền ập mặt.
Mùi nên thế nào đây, thể là thối, nhưng cũng thể là đặc biệt thối, phân bò tươi khi rắc bột lưu huỳnh, mùi thối đó nhạt ít, mùi lưu huỳnh càng thêm nổi bật.
"Ôi, bên trong ấm quá!"
Sang Hưng Hạo từ lúc nào, từ vị trí góc cửa thò một bàn tay , cảm nhận luồng khí ấm áp bên trong, phát một tiếng cảm thán.
Sang Du đầu , mỗi phía đều đầy vẻ hiếu kỳ và mong đợi, khỏi bật : "Từng một trong cảm nhận một chút ."
Nàng lùi ngoài, để bọn họ lượt , thì kiểm tra cái nhà lồng khác.
Nhiệt độ hai nhà kính so với bên ngoài đều cao hơn rõ rệt một đoạn, giấy da dày trét đầy dầu trẩu trong nhà lồng còn đọng vài giọt nước, xem nhà kính làm thành công.
Sau khi tham quan nhà kính xong, Sang Hưng Gia đột nhiên : "Tiểu , một vấn đề hỏi."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/luu-day-ba-nghin-dam-ta-nho-tai-nau-nuong-dua-ca-nha-thang-tien/chuong-212-nha-kinh.html.]
"Ừm? ."
"Phân bò dùng bao lâu , cách hai ba ngày mua một phân bò tươi ?"
Hóa lo lắng điều , Sang Du khẽ mỉm : "Không cần, cách một ngày xới một , tưới một nước nóng, thể duy trì mười ngày."
Nếu thật sự cách hai ba ngày mua một phân bò tươi, thì nàng còn bằng trực tiếp dùng than củi để tăng nhiệt, tiết kiệm việc hơn nhiều.
"Vậy thì , thì ."
Sang Hưng Gia liền hai , hiển nhiên cũng cách mấy bữa thành cõng phân bò về, mùi thối tạm thời đến, ngay cả trọng lượng cũng đủ khiến mệt bở tai.
Hiện tại nhiệt độ ban ngày vẫn quá thấp, chỉ là sáng tối sẽ lạnh hơn một chút, đợi đến giữa trưa, còn mở cửa nhà kính thông gió.
Sau khi thành đại sự vẫn luôn đè nặng trong lòng, Sang Du cuối cùng cũng thời gian nghiên cứu một món ăn vặt mới.
Trước đây khi đưa khoai nưa cho Lưu Mậu, từng nhắc đến, hiện tại những kẻ bắt chước món xiên que khắp thành đều .
Cộng thêm thời tiết trở lạnh, nhiều thích ăn đồ lạnh, việc kinh doanh còn bùng nổ như lúc đầu, nàng giúp nghĩ một vài chủ ý.
Chuyện Sang Du sớm dự liệu, thậm chí ban đầu còn chủ động nhắc với Lưu Mậu, ngược thấy bất ngờ, chỉ là khi trải qua cảnh tượng bùng nổ, tiền chảy túi ào ào như nước, nhất thời chút thất vọng.
Điều , Sang Du cũng chẳng lấy làm phiền phức, bởi lẽ đồ ăn nguội còn ưa chuộng, thì cứ làm món nóng mà dùng. Món Quan Đông Chử, chỉ dựa nước lẩu thấm vị, chẳng qua cũng là một biến thể của xiên que mà thôi.
Trước đây, nàng ngại kinh phí eo hẹp, rõ dân bản xứ chấp nhận , nên từng thử làm Quan Đông Chử.
giờ đây, nàng thể để Lưu Mậu bán xiên que, bán Quan Đông Chử, một mẻ bắt gọn cả ăn cay lẫn ăn cay .
Nhắc đến món cay, mùa đông còn một thứ vô cùng yêu thích – lẩu.
Thử nghĩ xem, giữa tiết trời đông lạnh giá, ngay cả thở phả cũng mang theo làn khói trắng, lúc mà thưởng thức một nồi lẩu nóng hổi, cay tê, xua tan bao lạnh , cảm giác mới sảng khoái bao.
Thế nhưng Sang Du luôn cảm thấy thực thù du thể làm cái vị cay tê, thơm ngon, đậm đà khiến ăn xong còn ăn nữa như lẩu. Xiên que lẩu lạnh thì miễn cưỡng coi như tạm , nhưng nếu hâm nóng lên thì hương vị kém .
So với xiên que lẩu lạnh, nguyên liệu chuẩn cho Quan Đông Chử còn ít hơn nhiều, đều là những loại rau củ, thịt cá dễ thấm vị khi hầm.
Nghĩ là làm, Sang Du liền bắt tay việc.
Quan Đông Chử ba yếu tố chính: nước dùng nền, kỹ thuật ninh hầm và chất tạo vị umami.
Nước dùng cơ bản sẽ ninh nhỏ lửa trong một canh giờ bằng xương gà và xương sườn heo, đó vớt bỏ lớp váng mỡ màu vàng óng phía , chỉ giữ phần nước dùng trong vắt.
Kế đó, chiên cá diếc cho đến khi vàng đều hai mặt, gói một miếng vải màn cho nồi nước dùng ninh đó, tiếp tục ninh nhỏ lửa, dùng mỡ cá để tăng thêm độ đậm đà và vị tươi ngon.
Cuối cùng, thêm cồi sò điệp khô, rong biển, vỏ tôm khô, cá khô nhỏ để chất tạo vị umami thẩm thấu , một nồi nước dùng trong vắt, tươi ngon thành.
Củ cải trắng là nguyên liệu thể thiếu trong Quan Đông Chử, cần gọt vỏ, cắt bỏ các cạnh sắc, thái thành khoanh dày ba phân, dùng d.a.o khứa hình chữ thập sâu một phân ở hai mặt, cho nước lạnh gạo, luộc trong bốn mươi phút.
Tất cả các nguyên liệu khác cho nồi nước dùng để hầm đều luộc sơ qua nước .
Sau khi chuẩn xong nguyên liệu, cần cho nồi theo từng lớp: hết là củ cải trắng và trứng, đó là khoai nưa và các sản phẩm đậu phụ chiên, cuối cùng mới cho rau xanh lá .
Khi ninh hầm, cần kiểm soát lửa thật nghiêm ngặt, giữ cho mặt nước dùng chỉ sủi tăm nhẹ.
Sau khi ninh xong, ngâm trong một canh giờ để các món ăn thấm vị hơn, cũng thể chuẩn thêm một ít nước chấm.
Sang Du cảm thấy Quan Đông Chử ăn là ăn cái vị nguyên bản của nước dùng và nguyên liệu, thêm nước chấm e rằng sẽ làm mất hương vị chính, nên dứt khoát làm nước chấm.