Khi với lão Giang chuyện trong lỗ con rắn, lão liền trầm ngâm: “Không đúng .”
Điêu gia cũng gật đầu: “Tôi cũng thấy !”
Chẳng bao lâu, cả hai cùng bừng tỉnh, , cuối cùng Điêu gia là mở lời: “Không ngờ cơ cấu trong ngôi Phật tháp ý nghĩa sâu xa như , thật khiến bất ngờ…”
Tôi hỏi Điêu gia ý ông là gì.
Ông : “Phật giáo ở cổ Ấn Độ quan niệm, con sinh chịu khổ, họ chia cuộc đời thành tám nỗi khổ: sinh, lão, bệnh, tử, ái biệt ly, oán trường tồn, cầu bất đắc, và buông . Truyền thuyết rằng, Phật cây Bồ-đề chính là thông suốt tám nỗi khổ , nhờ đó thành Phật. Vì , Phật giáo về coi việc tham thông tám khổ đời là điều kiện tiên quyết để một nhà sư tu thành chánh quả, bây giờ hiểu ?”
Tôi lắc đầu, cảm giác hiểu .
Lão Giang tiếp lời: “Tính đến hiện tại, chúng hai phòng kín . Phòng tượng trưng cho Lạc Nhạc biểu trưng cho cái chết. Bức họa tường thực rằng Lạc hòa thượng vì hòa bình Tây Vực, đối diện cái chết, quyết tâm tự nuôi hổ.”
“Ở căn phòng tượng trưng cho Garuda, biểu tượng của bệnh tật, bức họa kể về Lạc hòa thượng giúp dân nước Yên tránh khỏi dịch bệnh.”
“Cửa ải đầu tiên dạy chúng rằng, phá cơ cấu thấu sinh tử.”
“Cửa ải thứ hai nhắc nhở rằng, phá cơ cấu thấu bệnh tật. Nghĩa là, dù trong lỗ rắn, cũng đưa tay , vì chỉ khi làm , cửa mới mở !”
Tôi ngạc nhiên: “ con rắn độc mà, chúng một là găng tay bảo hộ, hai là thuốc giải, nếu cắn thì tuyệt đối sống nổi…”
“Để làm .” Tưởng Vạn Lý bước tới, liều lĩnh : “Tuổi cao, nếu thể mở đường cho hậu bối khi mạng sống tắt, cũng hổ thẹn với đời!”
Chúng đều thấy lòng khó chịu, Nguyệt Nguyệt còn chủ động giơ tay: “Để , cũng trở thành gánh nặng cho đội, hãy để giúp một phần sức lực.”
Điêu gia bước tới, nghiêm sắc mặt: “Cha còn sống, khi nào đến lượt con gái ?”
Ngân Linh nhảy nhót chạy tới: “Để ? Tôi sợ độc mà?”
Lão Giang bác bỏ: “Hiện tại thể trúng độc chính là con, khi giúp Phong lão giải trừ hoa tuyết, độc căn của con tạm thời nghỉ ngơi. Giờ nếu độc, sẽ đau hơn , thần tiên cũng cứu .”
“Vậy để .”
“Để .”
“Đừng tranh ! Điêu gia lăn lộn Tây Bắc mấy chục năm, sợ một con rắn độc ?”
Tưởng Vạn Lý, Lãm Nguyệt và Điêu gia đều giành mở cửa, lão Giang la lên: “Đừng tranh , đây tranh giành bắp cải, mạng của ai cũng là mạng sống mà.”
Lúc lão Giang về phía Ban Ban, cũng nhớ tới Ban Ban, đó thể hiện sức mạnh của , rắn cắn đối với Ban Ban chỉ như cù lét, làm mà sợ một con rắn ngủ nghìn năm .
Tôi vẫn hiệu hỏi ý Ban Ban, chẳng thèm để ý, chỉ cần là mệnh lệnh của , dù đối mặt nghìn quân vạn mã cũng nhíu mày. Chỉ cần thương, làm gì cũng .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/khai-pha-co-mo/chuong-153-tam-noi-kho.html.]
Tôi nhịn , ôm Ban Ban thật chặt, bên cạnh, thật . Sau đó, Ban Ban đưa tay lỗ ngay mắt !
Kỳ lạ , cho tới khi Ban Ban mở khóa, con rắn vẫn hề cắn. Chính xác hơn, nó thậm chí động đậy.
Chúng thở phào, đồng thời thấy khó hiểu: tại như ?
Lão Giang bỗng vỗ trán, hớn hở: “Tôi ! Thật , mỗi cơ cấu ở đây đều kiểm nghiệm tâm của vượt qua. Chúng đều vì kho báu quốc gia mà sẵn sàng hy sinh mạng sống, nhưng kẻ trộm mộ thì khác, trong mắt họ chỉ tham lam và ích kỷ…”
“Cửa ải đầu, chắc họ ai cắt một miếng thịt của để khác tiếp.”
“Cửa ải thứ hai, họ càng tự hại để giúp khác.”
“Đây chính là thử thách của Lạc hòa thượng, may mà chúng vượt qua !”
Tôi hỏi lão Giang: “Vậy mỗi Bộ Thiên Long ý nghĩa riêng, ngôi tháp tám căn phòng như ? Nếu sai mê cung, sẽ rơi từng gian kiểm nghiệm, tới cuối cùng mới thấy xá lợi?”
Lão Giang gật đầu: “, đây mê cung hình chữ回, mà là mê cung bát giác.”
“Tôi đại khái đường !”
Lão Giang lộ vẻ vui mừng, dứt lời, bức tường Garuda phía rung lên, mở một mê cung mới. Chúng đồng loạt lão Giang, hỏi bước tiếp theo nên làm gì.
Lão Giang nhanh tay tính toán: “Từ bây giờ, nhớ bước chân của . Nếu đến cuối hành lang, bước là lẻ thì rẽ trái. Nếu là chẵn thì rẽ .”
Chúng làm theo, gặp gian kín. Qua ba ngã rẽ liên tiếp, thậm chí cảm giác đang lên… Liệu xá lợi ở đỉnh tháp chăng?
“ Giang , quả hổ danh.” Tưởng Vạn Lý ở phía khen, quên cả đau chân, mắt tràn đầy nhiệt huyết.
Lúc , Thẩm Tiểu Vũ bỗng hét to: “Mọi lùi ! Ẩn bức tường bên trái, nhanh, trốn !”
Lão Giang phản ứng nhanh nhất, kịp hết câu, thanh đao đen của ông ‘keng’ rút , Điêu gia một tay giữ Nguyệt Nguyệt, một tay giữ Tưởng Vạn Lý, lập tức né về nơi an .
Tôi thấy, từ mê cung đối diện vang lên ‘cộp’ ‘cộp’ ‘cộp’ những bước chân.
Vào giờ xuất hiện trong tháp, chỉ đội của Warner. Nghe thoang thoáng, bước chân họ chậm , dường như phát hiện chúng !
Ở góc tường phía , lộ tiếng rút súng. Thẩm Tiểu Vũ cũng lập tức nạp đạn cho khẩu 98k, cùng lúc bóng đầu tiên xuất hiện, hai bên b.ắ.n gần như đồng thời!
may mắn là Thẩm Tiểu Vũ nhanh hơn, một viên trúng trán đàn ông đội mũ cao bồi phía xa.
Theo xác rơi, bên Warner lập tức náo loạn.
Tiếng Trung vang lên: “Có địch!”
Tiếng Anh cũng xen kẽ, ồn ào lẫn .