Huyền Môn Bé Con Bị Đọc Tâm, Cả Nhà Hóa Sát Thần - Chương 206: Thư của Tống Thư An
Cập nhật lúc: 2026-02-11 08:53:43
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl
Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!
Như thì , nàng cũng lo lắng vì chuyện Tô Nhan mà khiến Ngô gia vui, dẫn đến tình cảm hai bất hòa.
Ngày hôm nay Tống gia thấy sự tương tác của đôi vợ chồng trẻ, đều yên tâm.
Ngô Việt Tần vẫn tính nết cũ, ham chơi ham náo, thường chọc ha hả, trái ngược với tính tình văn tĩnh của Tống Cẩm Linh.
Chính hai tính cách như mới bù trừ cho , nghĩ đến cuộc sống của họ nhất định sẽ vui vẻ, Tống Thư Thanh cuối cùng cũng buông xuống một tảng đá trong lòng.
Mãi đến chiều, Ngô Việt Tần mới đưa kiều thê về Ngô phủ.
Mà ngay khi họ khỏi cửa lâu, một nam t.ử dáng vẻ tiểu tư cưỡi ngựa, vội vã đến cửa lớn Tống phủ.
"Tả Ngạn, lúc ngươi về ? Ngươi theo tam lão gia ở nhiệm sở ?" Tiểu tư gác cửa thấy đến, kỳ lạ tiến lên hỏi.
"Tiểu Tề, lão thái gia ở trong phủ ?" Tiểu tư tên Tả Ngạn gấp gáp hỏi, hỏi nhanh trong.
"Có, hôm nay đại tiểu thư mặt, cả nhà đều ở đây. Gia đình đại cô nãi nãi cũng ở đây."
Tả Ngạn cửa lớn thấy Phượng Tổ Văn dẫn cả nhà chuẩn cáo từ về phủ.
Tống Thư Thanh liếc mắt một cái nhận đây là hầu hạ đắc lực bên cạnh tam .
Tả Ngạn hành lễ, vội vã về phía chính viện.
Tống Thư Thanh kéo Phượng Tổ Văn , bảo ông tạm thời đừng .
Hai vợ chồng dẫn theo con cái chính đường.
Tả Ngạn chính đường, thấy lão thái gia và lão phu nhân vẫn đang ở thượng vị chính đường, vui vẻ trò chuyện về cháu rể.
Đại lão gia, đại phu nhân, nhị lão gia, nhị phu nhân đều ở đó.
Hắn lập tức tiến lên quỳ phịch xuống đất: "Tiểu nhân bái kiến lão thái gia lão phu nhân."
"Ngươi hầu hạ bên cạnh lão tam ? Sao về ?" Tống Văn Bác kỳ lạ hỏi.
"Lão thái gia, chủ t.ử bảo tiểu nhân gửi thư về." Tả Ngạn chút luống cuống tay chân lấy một phong thư từ trong ngực, cung kính hai tay giơ quá đầu.
Nha tiến lên nhận lấy đưa đến tay Tống Văn Bác.
Tống Văn Bác nhận lấy xem, dùng xi dùng niêm phong, chứng tỏ xem trộm.
Mở phong bì, rút , bên trong thế mà còn một phong bì nữa.
Tống Văn Bác xem nội dung thư bên ngoài .
Là lão tam tự tay , nét chữ là ngay.
Theo nội dung bức thư mở , sắc mặt Tống Văn Bác đổi, càng xem về càng kinh hãi, sắc mặt cũng ngày càng nghiêm trọng.
Vội vàng xem xong, dậy.
"Thư Minh, Tổ Văn, theo lão phu đến thư phòng." Tống Văn Bác trực tiếp dậy, sải bước ngoài.
Hai gọi cũng lập tức dậy, nhưng đều xảy chuyện gì.
Đến thư phòng ngoại viện của Tống Văn Bác, ông trực tiếp đưa thư cho Tống Thư Minh: "Các con xem ."
Hai cùng xem.
"Cha, thế ? Thành Cam Dương thế mà xuất hiện ôn dịch. Vậy tam làm ? Liệu lây nhiễm ?"
"Nhạc phụ, con bây giờ cung, tam bảo đưa bức thư cho Hoàng thượng ? Để tiểu tế mang ." Phượng Tổ Văn chủ động nhận việc .
"Được, Thư Minh gọi Tả Ngạn đến, hỏi rõ ràng hơn." Tống Văn Bác dặn dò.
"Vâng."
Tả Ngạn đợi bên ngoài thư phòng, sớm đoán lão thái gia sẽ tìm hỏi chuyện.
Chủ t.ử bảo phi ngựa nhanh về, chính là sớm đưa tin tức cho Hoàng thượng, để Hoàng thượng định đoạt.
Chủ t.ử dám trực tiếp tấu chương gửi về kinh, như tin tức sẽ nhanh lan truyền, sợ gây hoảng loạn trong dân chúng. Cho nên mật sớ bảo mang về.
"Nói về tình hình thành Cam Dương ." Tống Văn Bác nghiêm túc hỏi.
"Vâng, lão thái gia. Chủ t.ử nhậm chức Tri phủ thành Cam Dương đến nay, vẫn luôn bình an vô sự, nhưng ngay nửa tháng , ngài nhận tấu báo của Huyện lệnh huyện Lâm Nguyên Tạ Văn Viễn.
Huyện Lâm Nguyên nhiều xuất hiện chảy nước mũi, ho, đau họng, đau đầu, khó chịu, giai đoạn bệnh nhân xuất hiện buồn nôn, đau bụng, tiêu chảy, phân lỏng như nước và các triệu chứng đường tiêu hóa khác, cuối cùng xuất hiện viêm phổi, suy hô hấp, cuối cùng qua khỏi mà t.ử vong.
Tạ đại nhân nghi ngờ là ôn dịch, kết quả còn đợi chủ t.ử đưa chỉ thị, hai Huyện lệnh của hai huyện khác gửi tấu báo khẩn cấp tương tự đến. Chỉ một ngày , thành Cam Dương cũng xuất hiện triệu chứng bệnh tương tự."
"Khi ngươi , Thư An sắp xếp thế nào?"
"Chủ t.ử cầu cứu Quan Đại tướng quân, thành giới nghiêm, bao gồm tất cả các huyện thành." Tả Ngạn gấp.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/huyen-mon-be-con-bi-doc-tam-ca-nha-hoa-sat-than/chuong-206-thu-cua-tong-thu-an.html.]
"Ngươi về mất bao nhiêu ngày?"
"Tiểu nhân ngày đêm kiêm trình, mất năm ngày."
"Ừ, ngươi lui xuống , cứ ở trong phòng , đừng cả."
Nếu thật sự là ôn dịch, Tả Ngạn cũng khả năng lây nhiễm.
Hy vọng là .
Sau khi Tống Văn Bác dẫn con trai và con rể rời khỏi chính đường.
Những ở , lo lắng sốt ruột.
"Mẹ, tam rốt cuộc gì, mà sắc mặt cha đổi như ?" Lương Thu Hương khó hiểu hỏi.
"Chuyện của đàn ông, để bọn họ tự lo liệu , chúng đừng quản nữa. Cho dù chuyện gì cũng là chính sự, đàn bà chúng bớt lo lắng ." Nhạc Hàm Yên thực trong lòng cũng lo lắng.
bà buộc trấn an , cũng là đang an ủi chính .
Mà Phượng Thiên Tinh thấy ông ngoại và cha rời , an tĩnh ghế, rơi trầm tư.
Nàng đang nhớ những chuyện thấy ở kiếp .
Kiếp , tam cữu cữu lúc thăng chức lên Tri phủ.
Vẫn chỉ là một Huyện lệnh.
Cũng ở thành Cam Dương, mà điều chuyển ngang đến một huyện trướng thành Phụng Thiên, gần kinh thành hơn một chút.
Kiếp , vì Lỗ Vương gia tạo phản và Trịnh Quốc Công gian lận thi cử mới cơ hội cho ông thăng chức Tri phủ.
Đột nhiên, Phượng Thiên Tinh cũng nhớ đại sự xảy năm nay.
【Là ôn dịch, là một trận ôn dịch bắt nguồn từ dịch gà từng trong lịch sử.】
Tống Thư Thanh thấy tiếng lòng của con gái, sợ đến mức run rẩy cả .
Ôn dịch?
Chuyện làm đây?
Tam sẽ cũng nhiễm ôn dịch chứ?
Phượng Thiên Tinh tiếp tục hồi tưởng.
Ở nơi giao giới giữa Thủy Long Quốc và Sí Diễm quốc, xảy ôn dịch.
Mà lúc đó Vân Nhiễm Thăng với tư cách là Thái t.ử phương pháp chống dịch, tuy ngăn chặn sự lây lan thêm của dịch bệnh, nhưng do dịch bệnh đến quá hung mãnh và nhanh chóng, cuối cùng c.h.ế.t hơn sáu vạn.
Đây mới chỉ là Sí Diễm quốc, Thủy Long Quốc cả hai tòa thành diệt, trở thành hai tòa thành c.h.ế.t, c.h.ế.t càng nhiều hơn.
Cuối cùng tra rõ nguyên nhân, ôn dịch bắt nguồn từ dịch gà.
Thành Thủy Cam của Thủy Long Quốc gần Sí Diễm quốc, xảy dịch gà.
Ban đầu ý thức , gà c.h.ế.t vẫn ăn như thường. Kết quả nhiễm dịch gà. Tốc độ lây lan vô cùng nhanh chóng, bách tính hoảng loạn bỏ chạy tứ phía.
Có một phần chạy đến Sí Diễm quốc, gây bùng phát ôn dịch ở biên giới Sí Diễm quốc.
Lúc đó Vân Nhiễm Thăng phương pháp chống dịch, thực chất chính là cách ly nghiêm ngặt.
Phàm là nhiễm dịch bệnh, đều tập trung vứt trong núi, bởi vì căn bản y giả nào nghiên cứu phương t.h.u.ố.c chữa bệnh.
Các nơi dùng vôi sống phun rắc tất cả nơi sinh sống của bách tính, ăn nhiều giấm.
【Vân Nhiễm Thăng vẫn làm một việc . Phương pháp ít nhiều vẫn chút tác dụng. So với Thủy Long Quốc, tổn thất của Sí Diễm quốc nhỏ hơn ít.】
【Để bảo tính mạng cho những nhiễm dịch bệnh. Lúc đó Quan Đại tướng quân trấn thủ biên quan nghiêm khắc thực hiện mệnh lệnh của Thái t.ử điện hạ, mới miễn cưỡng kiểm soát sự lây lan của dịch bệnh. Quan Đại tướng quân trong chống dịch cũng góp công nhỏ.】
【Chỉ tiếc khổ cho bách tính, c.h.ế.t nhiều như . Khiến bao nhiêu bách tính lưu ly thất sở, bao nhiêu cô nhi nhà để về.】
【Tuy nhiên ôn dịch ảnh hưởng đến kinh thành lớn, bởi vì thành Cam Dương cách kinh thành gần hai ngàn dặm.】
Tống Thư Thanh luôn chú ý lắng tiếng lòng của con gái.
Khi Phượng Thiên Tinh thỉnh thoảng thốt một câu tiếng lòng, khiến Tống Thư Thanh đại khái đầu đuôi sự việc. Bà sợ đến mức mặt mày trắng bệch.
Khi Phượng Tổ Văn vội vã bước thấy khuôn mặt trắng bệch của thê tử, giật : "Phu nhân. Sao ?"
"Không , chuyện bàn xong ?"
"Ừ, vi phu việc cung một chuyến, bây giờ đưa hai con về ."
Phượng Tổ Văn lập tức đưa vợ con về nhà cung.