Giả Phu Thê, Thật Nhân Sinh - Chương 233: Đồng Lòng Hợp Sức Cứu Chữa Thương Binh

Cập nhật lúc: 2026-02-03 02:21:13
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Ngày hôm qua khi ba Giang Thanh Nguyệt ngoài, đường phố trong thành thấy nửa bóng , vắng lặng đến mức lạnh sống lưng.

Thế nhưng giờ đây, mấy bước phố thấy vô binh sĩ thương đang hoặc dọc theo các con đường.

Ai nấy đều dính đầy m.á.u bẩn, nét mặt thống khổ, thương còn nghiêm trọng hơn cả Tống Hạ Giang.

Càng về phía cổng thành, tình hình càng trở nên nghiêm trọng hơn.

Dù trong quân doanh chuyên phụ trách phát lương khô và băng bó vết thương, nhưng với cảnh tượng mắt, thì chẳng khác gì muối bỏ bể.

Đến lúc , Tống Đông Mai mới thực sự hiểu vì vì Triệu Nguyên Minh dù mang thương tích vẫn gấp gáp đến đây.

Nhìn dọc đường, Tống Đông Mai vốn dĩ còn thấy sợ hãi trong lòng dần lấy dũng khí, "Tam tẩu, chúng cùng giúp đỡ !"

Giang Thanh Nguyệt gật đầu, vội vàng đưa d.ư.ợ.c thảo mấy họ đào hôm qua cho quân y xem.

Sau khi xác nhận thể dùng , nàng liền bắt đầu giã nát d.ư.ợ.c thảo thành bùn ở bên cạnh.

Hai , một phụ trách giã thuốc, một phụ trách phụ giúp quân y băng bó.

Ban đầu, cả hai đều chút lóng ngóng, nhưng khi băng bó nhiều , họ dần dần trở nên thuần thục.

Tống Nghiên và Tống Đại Xuyên cùng Triệu Nguyên Minh xung quanh xem xét tình hình thương vong của binh sĩ một lượt, khi thì thấy Giang Thanh Nguyệt và Tống Đông Mai đang thuần thục phụ giúp quân y.

Thấy hai nàng đang làm việc hăng say, ba yên tâm một nữa lên tường thành, tiếp tục bàn bạc sách lược ứng phó với cuộc tấn công tiếp theo của quân địch.

Lần , quân địch tiến quân quá gấp gáp, thêm mối thù cướp lương thực và cung tiễn đó, nên phần nóng vội thành công nhanh chóng.

Nói tóm , quân địch quá khinh địch, tưởng rằng chỉ cần tấn công trực diện là thể dễ dàng hạ thành trì.

Không ngờ trong tình huống chênh lệch binh lực lớn đến , chúng chịu thất bại ê chề.

Bất đắc dĩ, chúng đành lủi thủi rút về đại doanh.

Qua trận , đối phương chắc chắn sẽ nghĩ những phương pháp công thành khác.

Còn về việc đối phương rốt cuộc sẽ dùng cách công thành nào, thì ai .

Đây cũng là điều Triệu Nguyên Minh lo lắng nhất lúc .

Chỉ thấy đường ngừng thảo luận với hai cha con Tống Nghiên, để tâm đến vết thương cánh tay .

Tống Nghiên cũng giấu giếm, nấy.

Từ xưa đến nay, các cách công thành tuy vẻ nhiều, nhưng chẳng qua cũng chỉ là hai loại lớn.

Một là thủy công, hai là hỏa công.

Hiện tại Giang Đô Phủ khô hạn lâu ngày, tuy rằng từ năm ngoái lượng mưa cũng dần nhiều hơn, nhưng so với mấy năm thì lượng mưa vẫn còn ít.

Muốn dùng thủy công thì quá khó khăn, hiệu quả chậm, cùng lắm chỉ thể tạm thời vây khốn binh sĩ và dân chúng trong thành .

hệ thống thủy lợi trong thành Giang Đô Phủ chỉnh, hệ thống thoát nước các con phố đều thông suốt, dù tích nước cũng sẽ nhanh chóng tiêu thoát.

Phàm là kẻ nào hiểu chút ít về Giang Đô Phủ đều thể dùng thủy công.

Như , chỉ còn cách hỏa công cuối cùng.

Gần đây thời tiết khô hạn, gió cũng bắt đầu thổi lên, nếu cửa thành thật sự xảy hỏa hoạn, thì bộ dân chúng trong thành đều sẽ gặp tai ương.

Nghe xong phân tích của Tống Nghiên, Triệu Nguyên Minh cũng toát mồ hôi lạnh.

"Nếu bọn chúng thật sự chuyển sang dùng hỏa công, thì làm đây?"

Tống Nghiên rũ mắt suy tư một lát, "Từ bây giờ, hãy dọn sạch tất cả những vật phẩm dễ cháy bên trong tường thành."

"Hơn nữa, cần tìm cách dẫn con sông trong thành đến gần cổng thành, đào một cửa dẫn nước , để phòng ngừa bất trắc."

Triệu Nguyên Minh xong mắt sáng lên: " , bất kể đối phương dùng hỏa công , chúng đều chuẩn đối phó !"

Tống Đại Xuyên cũng đầy vẻ tự hào con trai, đó chắp tay với Triệu Nguyên Minh: "Triệu tướng quân, lập tức sắp xếp."

Dứt lời, y liền dẫn đầu về phía quân doanh.

Tống Nghiên ở im lặng ngẩng đầu về phía bầu trời, đó trầm mặc rũ mắt.

Bây giờ chỉ thể làm những gì thể làm , còn những chuyện khác, thì xem trời giúp họ .

Trên một con phố khác trong thành.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/gia-phu-the-that-nhan-sinh/chuong-233-dong-long-hop-suc-cuu-chua-thuong-binh.html.]

Không ít bách tính khi thấy động tĩnh bên ngoài đều lượt rời khỏi nhà để giúp đỡ.

mang đồ ăn đến, lấy quần áo cũ sạch sẽ ở nhà xé thành vải để băng bó cho binh sĩ thương.

Binh sĩ phụ trách chuẩn lương thực cũng đồng thời dựng nồi lớn gần đó, bắt đầu phát cháo và cơm cho .

Thấy tình hình dần lên, nhưng t.h.u.ố.c bột cầm m.á.u trong tay quân y bắt đầu cạn.

Số d.ư.ợ.c thảo mà Giang Thanh Nguyệt cùng hái càng sớm dùng hết.

Thấy tình hình , hai nàng đành tạm thời gác công việc đang làm, bắt đầu chia tiếp tục tìm kiếm d.ư.ợ.c thảo cầm m.á.u trong thành.

Các bách tính khác thấy cũng lượt tới hỏi tìm loại nào, khi ghi nhớ liền khắp thành giúp tìm kiếm.

Thảo d.ư.ợ.c tìm về cần dặn dò, họ tự rửa sạch mang về giúp giã nát.

Nhờ sự giúp đỡ của bách tính trong thành, áp lực của quân y giảm bớt đáng kể, các binh sĩ thương cuối cùng cũng băng bó và tạm thời cầm máu.

Xử lý xong xuôi việc, trời tối đen.

Giang Thanh Nguyệt và Tống Đông Mai lo lắng về vết thương của nhị ca ở nhà, Ngô thị một xoay xở kịp , nên vội vã về.

Hai nàng vài bước thì gặp Tống Đại Xuyên và Tống Nghiên đang vội vã từ quân doanh trở về.

Xem hai họ là đến đón các nàng cùng về nhà.

Bốn cùng vội vã về nhà, bước cửa thấy tiếng động gì trong phòng, ngược còn ngửi thấy mùi cơm thơm.

Đi tới xem xét, mới phát hiện Ngô thị làm xong bữa tối.

Thấy bốn cùng về, bà vội vàng gọi mấy rửa tay ăn cơm.

Mấy thấy vẻ mặt bà còn vẻ thoải mái, liền thở phào nhẹ nhõm, "Nhị ca hôm nay ở nhà thế nào ?"

"Cũng tạm , buổi chiều nó sốt một , sắc t.h.u.ố.c hạ nhiệt cho nó uống, hiện tại hạ sốt , mới ngủ."

Bốn cùng gật đầu, "Vậy thì ."

Cả ngày hôm nay, bốn đều mệt mỏi ít.

Tống Đại Xuyên và Tống Nghiên thì càng kiệt sức hơn, hai họ thức trắng từ hôm qua.

Giang Thanh Nguyệt và Tống Đông Mai tuy đỡ hơn, nhưng sức lực cũng thể so với hai nam nhân , cả ngày hôm nay giã t.h.u.ố.c băng bó, sớm đau lưng mỏi gối.

Sau khi vội vàng dùng xong bữa tối, Tống Đại Xuyên liền dặn dò ai về phòng nấy nghỉ ngơi.

"Vừa nãy khi trời tối, thám t.ử đến báo, quân địch thương vong ít, nhuệ khí suy giảm nghiêm trọng, ước chừng cũng nghỉ ngơi hai ngày, tối nay cửa thành sẽ động tĩnh gì ."

Nghe tin , Giang Thanh Nguyệt, Ngô thị và Tống Đông Mai ba đều đồng loạt thở phào nhẹ nhõm.

Trái tim treo ngược cũng thả lỏng đôi chút.

Sau khi trở về phòng, Giang Thanh Nguyệt vội vàng lấy hai viên kháng sinh , tháo bỏ vỏ con nhộng bên ngoài, đổ bột t.h.u.ố.c nước.

Tống Nghiên thấy thì vô cùng kinh ngạc, "Đây là thứ gì?"

Giang Thanh Nguyệt trực tiếp đưa cốc nước cho , "Đây là kháng sinh, thể ngừa và trị nhiễm trùng vết thương. Chàng mang đến cho nhị ca uống, để tránh đêm y tái phát sốt."

Tống Nghiên vẫn mà hiểu nửa vời, nhưng vẫn lập tức làm theo.

Hắn bưng chén t.h.u.ố.c đến phòng Tống Hạ Giang.

Tống Hạ Giang lúc đói đ.á.n.h thức, đang chậm rãi mở mắt , bỗng nhiên rót cho một ngụm nước lớn.

Đắng đến mức y suýt nữa nôn , "Đây là thứ gì ?"

Tống Nghiên nới lỏng tay, trực tiếp rót nốt ngụm còn miệng y, lúc mới mở lời giải thích: "Lương d.ư.ợ.c khổ khẩu, là t.h.u.ố.c ích cho thương thế của ."

Tống Hạ Giang "xì" một tiếng, chỉ thấy thứ t.h.u.ố.c còn khó uống hơn cả t.h.u.ố.c hạ sốt y uống buổi chiều.

May mắn là chỉ hai ngụm, kịp uống xong, vì y cũng gì thêm.

Giang Thanh Nguyệt theo sát phía thấy mà trán giật liên hồi. Hơn hai mươi năm qua nàng chỉ uống t.h.u.ố.c dạng viên con nhộng.

Không ngờ bột t.h.u.ố.c bên trong đắng đến thế?

Tuy nhiên vì an , cũng thể dùng hạ sách , xem ngày mai nghĩ cách khác mới .

Loading...