Tiêu Vinh tán thưởng tiểu nhi tức một cái. Trong ba con dâu, tiểu nhi tức xuất thấp kém nhất, mà mười mấy năm trôi qua, giờ đây trong nhà chuyện gì, tiểu nhi tức trở thành ích nhất. Xét về cách đối nhân xử thế thì chẳng hề thua kém lão nhị vốn lăn lộn trong giới quyền quý từ nhỏ.
lúc , Hống ca nhi dẫn trở về.
Tiêu Lân mỉm nhận lấy sổ sách của cháu gái, phát hiện từ khi y rời kinh, cô bé ngày nào cũng đến bên cạnh thê t.ử một lát, liền thực sự đưa cho cháu gái mười hai lượng bạc, cộng thêm một tiền bạc vụn.
Nhận tiền công, Trừng tỷ nhi vui vẻ theo nương và trưởng về Thận Tư Đường.
Muội cất tiền , Hống ca nhi cuối cùng cũng cơ hội hỏi nương về chân tướng việc cha thể hồi kinh.
La Phù con trai mười tuổi, khẽ hỏi: "Tại con nghĩ trong đó còn nội tình khác?"
Hống ca nhi: "Khi cha ở Lậu Giang, bách tính huyện lân cận Điền Quốc là vì nơi đó man tộc làm loạn, quan phủ bảo vệ dân nên mới chạy đến Lậu Giang. Chỉ dựa mỹ danh làm quan của cha thì đủ để dân Điền Quốc ly hương. Ân Quốc thì khác, cha Ân Quốc hiện tại Hoàng đế trọng dụng hiền thần, nỗ lực trị quốc, dân Ân nội loạn xâm nhiễu, quan viên Hoàng đế hiền minh cai trị, thêm đó nam đinh trong nhà phần lớn c.h.ế.t vì chiến tranh kháng Đại Chu, cách biệt bởi mối thù máu, cha yêu dân đến mấy thì bách tính Liêu Tây cũng sẽ đầu quân cho Đại Chu, đặc biệt là Hoàng thượng ..."
La Phù vội bịt miệng con trai, nhắc nhở: "Có vài chuyện tự hiểu rõ là , tuyệt đối . Cha con chính vì thường xuyên những lời khác nên mới luôn đắc tội khác."
Hống ca nhi chớp chớp mắt, hốc mắt dần đỏ lên, cha từng , y chỉ lời thật, thực sự đắc tội ai, cũng là do đối phương sai .
Thấy con trai rơi lệ, lòng La Phù cũng chua xót, đặc biệt là Hống ca nhi đôi mắt giống hệt Tiêu Vũ, La Phù như thấu nỗi uất ức của Tiêu Vũ qua đôi mắt đẫm lệ của con trai.
Vì Hống ca nhi đoán , La Phù liền kể hết thực tình cho con, chỉ dặn con bên ngoài cẩn trọng lời , để tránh mang thêm rắc rối cho cha. Hống ca nhi là một đứa trẻ sớm hiểu chuyện, La Phù tin con thể làm .
Hống ca nhi đều hiểu, chỉ là nhớ cha mà thôi.
La Phù vuốt ve đầu con trai, lấy từ trong tay áo lá gia thư dày cộp mà Tiêu Lân giao cho: "Ở cùng nương xem nhé."
Hành quân đ.á.n.h trận là việc vô cùng nghiêm túc, gia thư của Tiêu Vũ còn những lời trêu chọc hài hước như khi y ở Lậu Giang, thứ duy nhất thể khiến La Phù bật chính là một chuỗi "nhớ phu nhân" cùng lời hỏi thăm ngắn ngủi "nhớ Man nhi Đoàn nhi".
Hống ca nhi cũng nhận : "Cha nhớ nương hơn nhớ bọn con."
La Phù: "Đợi con lớn lên cưới vợ, con cũng sẽ ngàn lời với vợ, đối với cũng chỉ là những lời hỏi han thăm hỏi xã giao."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/hom-nay-tieu-vu-da-bi-biem-chuc-chua/chuong-286.html.]
Hống ca nhi: "Con sẽ làm thế ."
La Phù : "Thời thế đổi, tin thì cứ đợi xem."
Gia thư phần lớn khi đại quân rút lui, cuối cùng cũng thấy vài trang Tiêu Vũ với phận Ký Châu Trưởng sử. Tiêu Vũ một lời oán trách Hàm Bình Đế, chỉ giải thích sự cần thiết khi làm Ký Châu Trưởng sử, cùng những việc vặt vãnh khi nhậm chức. Cuối cùng, Tiêu Vũ vẽ một bức tranh, trong tranh hai con mèo, đêm trăng tròn, một con xổm bàn đá trong sân, một con xổm bàn đá, bên cạnh bày một chậu nước.
Con mèo bàn đá cúi đầu, mặt mèo lộ vẻ vui, con mèo bên ngẩng đầu, khuôn mặt mèo đầy vẻ lấy lòng.
La Phù ngay lập tức nhớ đến việc Tiêu Vũ rửa chân lấy lòng nàng đêm khi theo giá chinh, vì thế Tiêu Vũ thông qua bức tranh bày tỏ nỗi áy náy vì hai vợ chồng kẻ Bắc Nam, hứa khi hồi kinh sẽ rửa chân cho nàng một nữa. Trực tiếp vẽ thú vui chốn khuê phòng của hai vợ chồng thì thỏa đáng, nên đành vẽ hai con mèo.
La Phù chột sang con trai.
Lãnh Hàn Hạ Vũ
Hống ca nhi từ nhỏ thông minh hơn , bức tranh của cha lâu, cẩn thận chậu đồng trong tranh, đoán: "Trên trời trăng, trong chậu cũng phản chiếu bóng trăng, con mèo bên mượn ánh trăng trong nước để lấy lòng con mèo bàn, thực chất là cha đang mượn bức tranh bày tỏ nỗi nhớ nương?"
La Phù ngạc nhiên mừng rỡ, ôm lấy con trai : "Man nhi nhà đúng là thông minh!"
Hống ca nhi cuối cùng cũng mỉm .
Ngày hôm , Hống ca nhi tiếp tục đến Quốc T.ử Giám sách, La Phù dẫn Trừng tỷ nhi đến nhà tỷ tỷ , hai chị em cùng thị trấn Cam Tuyền thăm bên nhà đẻ trở về từ chiến trường.
Chi tỷ nhi dẫn Trừng tỷ nhi một xe, hai chị em La Phù một xe.
"Tối qua tỷ phu về , tỷ mới phu ở Ký Châu đấy." La Lan thở dài .
La Phù: "Cái tính đó của , sớm muộn gì cũng xảy chuyện thôi, quen thì cũng , tỷ tỷ cần phiền lòng vì ."
La Lan gật đầu, ghé sát tai : "Nghe Hoàng thượng nguyên khí hao tổn nặng nề, đầu những sợi tóc bạc rõ rệt ."
La Phù lòng trung quân như Tiêu Vũ, giáng chức vô cớ mà cũng oán hận, liền cảm thấy hả hê vô cùng.
Đến thị trấn Cam Tuyền, La Tùng nghỉ phép năm ngày cùng phụ mẫu đón chị gái và , còn bế Trừng tỷ nhi xuống xe ngựa.