Bất ngờ chưa? Xuyên không về thập niên 60, Nông trại của cô thông Vạn giới - Chương 398: Phụ nữ vùng lên
Cập nhật lúc: 2026-04-23 04:16:27
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1VtLYG2sFR
Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!
Đợi nhà gái về hết, Diêm Văn Tú dẫn La Nhân Nhân cùng đám trẻ nhỏ ùa phòng tân hôn.
La Nhân Nhân tươi như hoa, giọng lảnh lót: "Thím Ba ơi, bảo chị và chị Hai giúp vợ chồng thím trải giường tân hôn đây."
"Vâng, em nhờ hai chị ạ."
Cố Yến Đình thừa hiểu tục lệ trải giường cưới do những phụ nữ gia đình êm ấm, nếp tẻ đảm nhận. Hai chị dâu đều yên bề gia thất, con cái đề huề, chồng chọn họ làm việc là lẽ đương nhiên.
Bà thông gia vô cùng chu đáo, mỗi lớp chăn bông đều cẩn thận giấu hai đôi tất mới tinh, một gói kẹo hỷ đỏ chót, hoặc gói táo đỏ, hạt dẻ, long nhãn mang ý nghĩa "sớm sinh quý tử". Tóm , mỗi lớp chăn đều ẩn chứa những lời chúc phúc ngọt ngào khác .
Phan Tuệ Quyên chuẩn cho con gái của hồi môn gồm hai chiếc chăn bông mùa đông dày cộp nặng tám cân, và hai chiếc chăn mỏng đắp mùa hè nặng bốn cân.
Lam Mạt hào phóng tặng thêm cho em chồng một tấm chăn lông cừu màu đỏ rực rỡ, một chiếc chăn tằm thượng hạng nặng sáu cân. Đi kèm với đó là bốn tấm nệm êm ái và hai cặp gối uyên ương thêu hoa văn tinh xảo.
Nhìn căn phòng tân hôn chật ních những món đồ giá trị, Diêm Văn Tú thầm ghen tị. Nhà họ Cố và nhà họ Trang quả là môn đăng hộ đối. Những gia đình bình thường làm kham nổi lượng của hồi môn kếch xù đến thế.
Xe đạp láng coóng, đồng hồ đeo tay sang trọng, máy may tinh tươm, chiếc đài radio kiểu mới, cả chiếc đồng hồ để bàn cổ kính... Mọi thứ đều đầy đủ, tươm tất. Chăn đệm lụa là đếm sơ qua cũng sáu chiếc, xô chậu hai cặp, rương hòm hai chiếc, ngay cả phích nước nóng và chậu rửa mặt cũng sánh đôi thành cặp.
Thím Ba đúng là phúc. Lấy Ba tài giỏi, tháo vát, còn công ăn việc làm định. Nếu nhờ đẻ cô hy sinh nghỉ hưu sớm để nhường suất, thì cái ghế đó làm đến lượt cô ?
"Trải giường trải chiếu, chúc vợ chồng son con đàn cháu đống. Nào thím Hai, chị em cùng bắt tay việc thôi."
Diêm Văn Tú tươi bê tấm chăn lông cừu màu đỏ in hình hoa mẫu đơn to bản từ trong rương . La Nhân Nhân cũng nhanh nhẹn ôm theo một chiếc chăn khác. Cứ thế, hai chị em thoăn thoắt mang hết sáu chiếc chăn ngoài trải.
Đầu tiên là tấm drap giường màu đỏ rực rỡ, điểm xuyết hai chiếc gối uyên ương đỏ chót. Cuối cùng, họ cẩn thận trải chiếc chăn tân hôn lên cùng.
Ái chà, họ hàng nhà gái tâm lý thật đấy! Bên trong nếp chăn khéo léo giấu hai đôi tất, hai phong bao lì xì đỏ chót và một gói kẹo hỷ to tướng.
Diêm Văn Tú nhặt hai phong bao lì xì, tất và kẹo hỷ để gọn sang một bên, La Nhân Nhân đầy ẩn ý. Hai chị em cất giọng ngâm nga những câu chúc phúc quen thuộc: "Trải giường trải chiếu, long phượng hòa minh. Vợ chồng ân ái, trăm năm hạnh phúc."
Sau khi trải xong chiếc chăn tân hôn, họ tiếp tục trải những chiếc chăn của hồi môn khác lên một chiếc giường trống bên cạnh. Lát nữa họ hàng thích sẽ phòng tân hôn ngắm nghía của hồi môn của cô dâu, bày biện gọn gàng sẽ thêm phần tươm tất.
"Trải giường trải chiếu, con cháu đầy đàn. Sinh trai tài giỏi, đẻ gái đảm đang."
"Trải giường trải chiếu, phú quý vinh hoa. Tiền tài như nước, lúa gạo đầy bồ."
"Trải giường trải chiếu, hỷ khí ngập tràn. Vạn sự như ý, hạnh phúc viên mãn."
"..."
Hai chị dâu trải giường thi ngâm nga những câu vè chúc phúc rôm rả, khiến đám trẻ con xem cũng bắt chước hát theo.
Bé Trang Nghiên ba tuổi tò mò kéo tay La Nhân Nhân, thều thào hỏi: "Mẹ ơi, con ăn kẹo hỷ ?"
Những món quà nhỏ nhặt vốn là lộc lá dành cho những trải giường tân hôn, dĩ nhiên thuộc về cô và chị dâu cả. mặt em dâu, cô tiện thẳng như .
Cố Yến Đình nhạy bén bắt tâm ý của La Nhân Nhân, bèn cất lời: "Chị Hai , hôm nay hai chị vất vả vì vợ chồng em quá. Chút quà mọn là tấm lòng của em, hai chị cứ chia nhé."
"Vâng, chị xin nhận, cảm ơn thím Ba nhiều."
Diêm Văn Tú gom tất cả tất , tổng cộng sáu đôi tất nam và sáu đôi tất nữ, hai chị em chia mỗi một nửa. Phong bao lì xì cũng chia đôi, mỗi một cái. Các món quà lặt vặt như kẹo, bánh quy, táo đỏ, hạt dẻ, long nhãn thì để đám trẻ tự chia thưởng thức.
"Thím Ba, hai chị ngoài tiếp khách đây, em tranh thủ nghỉ ngơi chút nhé."
"Vâng, em cảm ơn hai chị."
Đợi Diêm Văn Tú và La Nhân Nhân rời lâu, bà chồng Chu Linh dẫn theo họ hàng, bạn bè nhà họ Trang phòng xem của hồi môn và tiền sính lễ.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/bat-ngo-chua-xuyen-khong-ve-thap-nien-60-nong-trai-cua-co-thong-van-gioi/chuong-398-phu-nu-vung-len.html.]
"Bà Chu thật phúc! Cuối cùng út cũng yên bề gia thất, của hồi môn và tiền sính lễ chất đầy cả phòng thế cơ mà."
"Bà cũng phúc kém gì ." Chu Linh rạng rỡ, hàn huyên cùng các vị khách.
Khách khứa xem xong của hồi môn cũng lục tục về, Chu Linh ân cần dặn dò Cố Yến Đình: "Tư Minh hôm nay chắc chuốc nhiều rượu lắm, Đình Đình con ngoài xem nó thế nào ."
"Dạ, con ạ."
"Đứa bé ngoan, từ nay con cứ gọi là giống như Tư Minh nhé!" Chu Linh âu yếm vỗ nhẹ lên mu bàn tay Cố Yến Đình.
"Dạ ... Mẹ, để con tìm Tư Minh ngay ạ."
Trang Tư Minh lúc đang làm gì? Anh đang ôm riệt lấy cái bô lớn, nôn thốc nôn tháo. Nôn , còn đưa tay móc họng cho bằng .
Làm chú rể chẳng sung sướng gì! Sang nhà gái rước dâu ép uống ít, về đến nhà họ hàng hai bên chuốc thêm bao nhiêu chén. Bây giờ dày như lửa đốt, cồn cào, khó chịu vô cùng.
Biết Trang Tư Minh ép uống nhiều, Cố Yến Đình lật đật chạy pha một ly giải rượu đặc biệt theo công thức của chị dâu lớn. Lam Mạt lường việc Trang Tư Minh thể say bí tỉ trong đêm tân hôn, nên chu đáo chuẩn sẵn giải rượu. Chỉ cần Trang Tư Minh uống cạn ly , đầy nửa tiếng , đảm bảo sẽ tỉnh táo như sáo, tinh lực sung mãn để động phòng.
Khi Cố Yến Đình mang phòng khách, Trang Tư Minh nôn xong, đang súc miệng bằng nước lọc.
"Vợ ơi, em đây?"
"Mẹ bảo uống say, nên em xem . Đây là giải rượu, mau uống cho khỏe."
Trang Tư Minh đón lấy ly , tình tứ: "Vợ ơi, em tắm . Nước nóng xách sẵn phòng tắm đấy."
"Vâng, em cảm ơn ."
Cô nhanh chóng tẩy trang, tắm gội sạch sẽ, thơm tho lên giường nghỉ. Những việc còn cứ để Trang Tư Minh lo liệu. Mẹ cô dặn dò kỹ lưỡng: Đêm tân hôn, cô dâu chỉ việc im giường tận hưởng, cấm tuyệt đối trò "đảo khách thành chủ", cưỡi lên đầu lên cổ chồng, kẻo hôn nhân lục đục.
Lúc đó, Cố Yến Đình còn gân cổ lên cãi : Cô gì mà đòi cưỡi lên đầu chồng? Ai ngờ ...
Sau khi tắm rửa xong xuôi, Cố Yến Đình cất những chiếc chăn dư thừa rương và tủ quần áo. Cô trằn trọc lăn lộn giường chừng nửa tiếng thì Trang Tư Minh mang theo nước mờ mịt bước phòng. Thấy tiến về phía giường, cô vội vàng chồm dậy tắt phụt đèn. Đừng hỏi tại , đơn giản là cô quá hồi hộp.
Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
Trong bóng tối, khóe môi Trang Tư Minh khẽ nhếch lên nụ đầy ẩn ý, từ từ tiến gần giường. Anh cởi bỏ quần áo với âm thanh sột soạt, nhẹ nhàng luồn chăn. Ôi, cô vợ nhỏ của mà đáng yêu đến thế...
"Đêm xuân một khắc đáng giá ngàn vàng." Để chuẩn cho khoảnh khắc trọng đại , cẩn thận đ.á.n.h răng đến ba , chà xát cơ thể bằng xà phòng đến đỏ ửng cả da. Lúc , chỉ còn thoang thoảng mùi xà phòng thơm mát.
Trang Tư Minh chồm lên Cố Yến Đình, trao cho cô một nụ hôn nồng cháy...
Cố Yến Đình bắt đầu mất kiên nhẫn. Cái tên bình thường thông minh lanh lợi là thế, lúc lóng ngóng, vụng về thế !
Mặc kệ những lời dặn! Phụ nữ hiện đại lên làm chủ cuộc chơi. Trang Tư Minh đường nước bước, chỉ từ từ tận hưởng từng khoảnh khắc, nâng niu cô vợ nhỏ. Ai dè cô nóng lòng, nôn nóng đến .
Cô khiêu khích, xem thường , dĩ nhiên thể khoanh tay . Khi "sói hoang" thức tỉnh, phụ nữ chỉ còn quy hàng.
Cố Yến Đình thất thủ! Biết thế cô chọc tức con sói đói . Chị dâu lớn dặn thanh niên trai tráng sức lực sung mãn, tối ăn no mới đủ sức ứng phó. Lời chị dâu quả sai.
Đêm tân hôn nồng cháy, đệm chăn xô lệch, những đợt sóng tình cứ cuộn trào, dâng trào mãi thôi...
"Vợ ơi, chào buổi sáng!"
"Hừ..."
Cố Yến Đình hừ lạnh, nghiến răng lưng , thèm đoái hoài đến gã đàn ông tồi tệ . Cô nhiều cầu xin dừng , nhưng cứ làm như điếc, giả vờ thấy.
Rõ ràng uống giải rượu tỉnh táo , thế mà còn giở trò giả say với cô. Từ con "sói hoang" dũng mãnh đêm qua, giờ lột xác thành con cún xù lông đáng thương, tội nghiệp.