Khi Nhà Sinh Vật Học Yêu - Chương 87: Sự Thật

Nội dung chương có thể sử dụng các từ ngữ nhạy cảm, bạo lực,... bạn có thể cân nhắc trước khi đọc truyện!

Cập nhật lúc: 2025-11-19 08:26:14
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/2B7rpnd9F6

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Cảm ơn bạn ủng hộ nhóm dịch. Có những bộ truyện khác mong bạn cũng ủng hộ nhiều cho chúng nhé

1. Yêu Kẻ Bắt Cóc

2. Truyền Thuyết Rồng Thiêng.

3. Người Đẹp Và Quái Vật

4. Khiêu Vũ Cùng Kỵ Sĩ Bóng Đêm

5. Vật Hiến Tế

6. Ép Hôn Nàng Hầu

7. Kẻ Săn Và Con Mồi

8. Đóa Hoa Của Quỷ

9. Lạc Vào Xứ Sở Thần Tiên.

10. Cướp Biển Vùng Caribige

***

Flowers

Tim đập thình thịch trong lồng ngực, tóc gáy dựng ngược. "Ông là điều khiển ?" Tôi hỏi. "Làm ? Ông đang làm gì với ?"

“Không ai thể thực sự kiểm soát ,” thì thầm. “Hắn là một vị thần giữa loài . Hắn hung dữ, độc ác, và khả năng ban cho một trong chúng sức mạnh vượt quá khả năng hiểu của chúng . Chúng hiến tế cho , ân nhân vĩ đại của chúng . Chúng dâng cho bất cứ thứ gì mong .”

"Không," , lắc đầu. "Những sự hy sinh. Ông rằng chúng giữ cho một phần là con . Hãy giải thích . Nếu ông Alec là quái vật ngay từ đầu, tại để thẩm vấn học sinh về cái c.h.ế.t của con trai ông?“

Ông gầm gừ. “Nhiều năm , The Hunt tìm cách đưa vị thần của chúng cuộc sống của con . Bằng cách hiến tế cho , chúng thể sử dụng phép thuật để giữ như . Khi kiểm soát , chúng sẽ nhiều lợi thế. Cô cảm giác một vị thần bên cạnh bạn như thế nào ? Để rằng về sức mạnh thực sự của ?” Ông dậy khỏi bàn làm việc và mở ngăn kéo, rút ​​ một con dao. “Mất ba thành viên của The Hunt là một t.h.ả.m kịch, nhưng điều đó xảy đây. Đó đầu tiên vị thần đ.á.n.h bại những kẻ xứng đáng. tha cho cô và vì điều đó, thể hiểu . Hắn bao giờ từ chối một sự hiến tế. Sau đó…” Giọng ông run rẩy, thở trở nên gấp gáp. “Hắn phản bội . Hắn bắt con trai . Thậm chí g.i.ế.c nó. ”

"Vậy thì, căn nhà của chỉ là một nghĩa địa. Ông điều đó. Ông Alec cũng là một con quái vật," .

“ Anh là quái vật, là thần .”

"Tôi tin thần thánh", thì thầm. " tin những kẻ xa".

Ông nghiến răng. “Thật là vô lý, cô thật là. Cô nghĩ thông minh lắm, nhưng cô thậm chí còn hiểu sự vĩ đại xung quanh cô. Đó chính là quyền lực .”

“Anh cho ông điều gì?” Tôi hỏi. “Sự tôn thờ mang cho ông điều gì? Tại làm như ?”

“Cô hiểu .”

"Tôi đang bắt đầu," . "Tại là ai?"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/khi-nha-sinh-vat-hoc-yeu/chuong-87-su-that.html.]

Trưởng khoa nhún vai. "Có lẽ chính lòng căm thù của tạo cái tế đàn của chính , nhân tính. Không Alec Briar là nhân tính. Cô bao giờ thấy cắt rời một mẫu vật , Nora? Người đàn ông mà cô đang cố bảo vệ sẽ moi r.u.ộ.t cô."

"Anh sẽ bao giờ làm hại ", . "Tại ông để thẩm vấn các sinh viên cùng ? Nếu ông tức giận vì cái c.h.ế.t của con trai ông như ".

“Bởi vì nó thúc đẩy làm việc để chất độc nhanh hơn. Alec tìm cách tạo một loại chất độc thể g.i.ế.c c.h.ế.t tất cả quái vật. Một vũ khí chống chính nhận . Cô sẽ bao nhiêu sức mạnh với chất độc đó ?”

Ông giơ con d.a.o lên với một nụ tàn nhẫn. “Nó đủ để giữ là con . Tôi tiêu diệt . Tôi lấy tất cả những gì và trở thành . Tôi trở thành một vị thần. Những thành viên khác của The Hunt xứng đáng, nhưng thì xứng đáng. Tôi xứng đáng với điều . Tôi là chọn.”

Tay cuộn tròn quanh chiếc kéo. "Tôi ông rằng g.i.ế.c con trai ông" . "Không Alec. Chính g.i.ế.c trong mê cung. Anh cố gắng cưỡng h.i.ế.p dùng con d.a.o của gia đình ông để đ.â.m nhiều ."

Khuôn mặt ông trở nên tái nhợt và ông bắt đầu run rẩy.

“Ông thấy đấy, đưa đến đây là một sai lầm. Nghĩ rằng yếu đuối là một sai lầm. Tin rằng Alec là con quái vật duy nhất trong các là một sai lầm. Tôi sẽ làm điều c.h.ế.t tiệt đó với ông như làm với con trai ông. Tôi sẽ xé xác ông ,” gầm gừ. “Ông thể nghĩ là một vị thần, nhưng hứa rằng ông chỉ là một đàn ông.”

Tôi lợi dụng cú sốc về sự thật về cái c.h.ế.t của con trai ông . Tôi lao qua bàn, đ.â.m kéo bên cổ ông . Ông nắm lấy cổ tay hét lên khi ông vặn mạnh, nhưng kéo cắm . Tay của ông vung sang một bên, làm rơi cây nến xuống tấm t.h.ả.m sàn.

“ Quái vật.” ông thở hổn hển .

Máu b.ắ.n tung tóe lên khi ngã xuống sàn. Tôi trượt qua bàn, hất tung giấy tờ và đồ vật khi rút kéo . Ngọn lửa bắt đầu bùng cháy, lan t.h.ả.m và những thứ rơi xuống.

Ông bò bằng cả bốn chân, ôm lấy cổ khi cố gắng bò .

Lửa bùng cháy trong tâm trí , ăn mòn những góc cạnh của ký ức khi m.á.u tụ xung quanh . Nhìn bòđã khơi dậy một phần tàn bạo trong . Tôi bước qua và nắm lấy gáy .

"Tôi phát ngán với những gã đàn ông như ông nghĩ rằng thể làm bất cứ điều gì", thì thầm. Nhiệt độ tràn ngập căn phòng khi ngọn lửa bắt đầu bùng cháy. "Hãy tận hưởng vị trí của ông ở địa ngục ."

Tôi đ.â.m ông một nữa bằng kéo ở phía bên cổ. Ông nghẹn thở, tiếng ọc ọc vang lên khi m.á.u chảy nhiều hơn. Ông đá và quằn quại cho đến khi cơ bắp chậm . Ông ngã gục .

Ông c.h.ế.t.

g.i.ế.c ông .

Tiếng hét yếu ớt vọng từ bên ngoài căn phòng. Tôi chằm chằm cơ thể bất động của , cơn g.i.ế.c lạnh lẽo bao trùm lấy như một tấm chăn ấm. Tôi cảm thấy buồn nôn. Tôi cảm thấy ốm. Tôi chỉ cảm thấy làm điều đúng đắn. Lửa và bóng tối, m.á.u và sự trả thù.

Bây giờ nhớ .

Tôi nhớ đêm tiệc tối.

Hơi thở của trở nên đứt quãng, tầm trở nên mờ nhạt khi thứ trở như cũ.

Cánh cửa văn phòng bật mở. Harold ở ngưỡng cửa, mắt liếc từ ngọn lửa sang đến Trưởng khoa. Anh trừng mắt theo cách mà từng thấy, khác so với đàn ông chào đón ở quán rượu đêm đầu tiên ở St. Thorn.

"Cô g.i.ế.c Trưởng khoa!" hét lên.

Tôi mỉm .

Tôi g.i.ế.c nhiều hơn là chỉ Dean.

Loading...